"pasaje" English translation

ES

"pasaje" in English

ES pasaje
volume_up
{masculine}

  1. general
  2. music
  3. old-fashioned

1. general

pasaje (also: fragmento, paso, tránsito)
el Concilio constatando en otro pasaje que María « precedió », convirtiéndose
Council expresses this when it states in another passage that Mary "has
Esto es cuanto nos dice Jesús en el pasaje del Evangelio de esta solemnidad.
This is what Jesus tells us in the Gospel passage of this solemnity.
aquel pasaje de los Hechos de los Apóstoles donde se lee que las primeras
passage in the Acts of the Apostles where we read that the first
pasaje
volume_up
mall {noun}
pasaje (also: callejón, callejuela, calleja)
pasaje (also: entrada, boleto, billete, boleta)
volume_up
ticket {noun}
el pasaje se entrega previa cancelación del mismo
the ticket will be issued on receipt of payment
the airline ticket is more expensive
excursion ticket
pasaje (also: resumen, extracto, fragmento)
pasaje (also: billete)
volume_up
fare {noun} (by air)
my mother paid my fare

trending_flat
"galería comercial"

pasaje (also: porche, portales, pórtico)
volume_up
arcade {noun} [idiom]

2. music

pasaje
volume_up
episode {noun} [mus.]

3. old-fashioned

trending_flat
"viaje"

pasaje (also: cruce, cruzamiento, atravesada, barcada)
pasaje (also: viaje, navegación)
volume_up
voyage {noun}

Context sentences for "pasaje" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishSeñor Presidente, todos los años millones de europeos utilizan buques de pasaje.
Mr President, every year millions of Europeans use passenger ships.
SpanishNo puedo encontrar en el Libro Verde ningún pasaje que sustente esa afirmación.
I cannot find a single reference in the Green Paper that lends any weight to that assertion.
SpanishDe hecho, nuestra enmienda 7 pretende eliminar completamente este pasaje del texto.
That is why we have tabled an amendment to correct this wording.
SpanishPor tanto, ruego se suprima ese pasaje relativo a la Asamblea Parlamentaria Paritaria ACP-UE.
Mr President, ladies and gentlemen, let me quickly clarify two points.
Spanishescuchar en el pasaje evangélico, nos ayudan a comprender cuál
heard, these words of Jesus have helped us understand what the source of
SpanishAl fin y al cabo, una anulación equivale a una denegación de embarque generalizada para todo un pasaje.
Ultimately, cancellation equates to universal denied boarding for an entire flight.
SpanishReglas y normas de seguridad aplicables a los buques de pasaje (versión refundida) (
Safety rules and standards for passenger ships (recast) (
Spanishnosotros»,1 y en otro pasaje: «Porque tanto amó Dios al mundo, que le
"The Word became flesh and dwelt among us"1, and elsewhere:
SpanishPero ha suprimido este pasaje sin más, lo que ignora totalmente la realidad.
But it simply deleted the proposal without putting anything in its place, and that is a failure to face reality.
SpanishY usted no ha dicho nada concreto en ningún pasaje. Se lo voy a demostrar con algunos ejemplos.
And at no point did you say anything specific, as I should like to illustrate from a number of examples.
SpanishLa supresión de este pasaje es ajena a la realidad.
In deleting this paragraph, the Council is out of touch with reality.
SpanishUna última palabra acerca del considerando 8, ya que sé que constituye un pasaje crucial para muchas Señorías.
One last word about recital 8, because I know that that is a crucial paragraph to many Members.
SpanishTal como se me ha informado, en el punto 7 se ha intercalado un pasaje también en el sentido de la ponente.
This is an insertion into paragraph 7, and I understand that it reflects the rapporteur's intentions.
SpanishPromulgó toda una serie de disposiciones de gran alcance para mejorar la seguridad de los buques de pasaje.
A series of far-reaching provisions was introduced in order to improve the safety of ferry passengers.
SpanishEste pasaje de Lucas parece un diario televisado.
In this part of Luke, it is like the news at the television.
Spanishhice unas cuantas llamadas tratando de encontrar un pasaje más barato
I phoned round to find a cheaper flight
SpanishA pesar de todos los problemas que aún quedan por resolver, hoy estamos escribiendo un pasaje de la historia europea.
Despite all the problems that remain to be solved, we are, today, writing a piece of European history.
SpanishEsta fecha se encuentra una vez más en otro pasaje del programa, para ella vale también, evidentemente, esto mismo.
That obsolete date is repeated elsewhere in the programme, so the amendment obviously applies there as well.
SpanishSubrayaría que en ningún pasaje de mi informe se cuestiona la importancia de los idiomas regionales o minoritarios.
I would underline that at no point in my report is the importance of regional or minority languages disputed.
SpanishEl reflujo gastroesofágico (RGE), o el pasaje de contenidos gástricos al esófago, tiene una fisiopatología multifactorial.
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'