Spanish-English translation for "pertenece"

Infinitive of pertenece: pertenecer
 

"pertenece" English translation

Results: 1-22 of 625

pertenecer {verb}

pertenecer [perteneciendo|pertenecido] {vb} (also: corresponder, enmarcarse)

él/ella pertenece (Indicativo presente)

he/she/it belongs (Present)

él/ella pertenece (Indicativo presente)

he/she/it is belonging (Present continuous)

pertenece (Imperativo)

you belong (Imperative)

pertenecer [perteneciendo|pertenecido] {vb} (also: corresponder, cometer perjurio)

él/ella pertenece (Indicativo presente)

he/she/it pertains (Present)

él/ella pertenece (Indicativo presente)

he/she/it is pertaining (Present continuous)

pertenece (Imperativo)

you pertain (Imperative)
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "pertenecer":

 

Similar translations

Similar translations for "pertenece" in English

 

Context sentences

Context sentences for "pertenece" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Sergiusz Baldyga, Vice-secretario general FS, quien pertenece a esta Provincia.

Sergiusz Baldyga, Vice Secretary General F.S., and a member of the same province.

Se niegan muy conscientemente a adherirse a la NAFO, a la que pertenece la UE.

They deliberately refuse to join NAFO, of which the European Union is a member.

Lógicamente, todo esto pertenece a la agenda de la Corte Penal, y no a la nuestra.

This is, of course, on the agenda of the Criminal Court. It is not our agenda.

Pertenece a cada país individual gestionar la manera en que se regula una película.

It is up to each individual country to manage the way in which film is regulated.

Ese liderazgo y esa visión consisten en lleva a Turquía a la UE, donde pertenece.

That leadership and vision is to bring Turkey into the EU, where it belongs.

Quisiera decir que es difícil entender en este momento a quién pertenece el proyecto.

I would like to say that it is now difficult to understand whose project it is.

“¡Toda alabanza pertenece a Dios, que me ha concedido en mi vejez a Ismael y a Isaac!

Praise be to Allah Who hath bestowed on me in my old age, Ishmael and Isaac!

Desde mi punto de vista, tal país no pertenece a la ASEAN ni al grupo ASEM.

In my view, such a country does not belong in ASEAN and in the ASEM group.

Un grupo que pertenece a los Hermanos Musulmanes ha llegado al poder democráticamente.

A group that belongs to the Muslim Brothers has arrived in power democratically.

El mar Báltico no pertenece únicamente a dos países, sino a toda la Unión.

The Baltic Sea does not belong to just two countries but the whole of the Union.

El mar es un área que pertenece a todos los europeos y es parte de nuestro patrimonio.

The sea is an area that belongs to all Europeans, and it is part of our heritage.

En efecto, el poder de iniciativa en el ámbito legislativo pertenece a la Comisión.

In fact, it is the Commission that has the power of initiative in terms of legislation.

Una intranet es una red privada que normalmente pertenece a una empresa u organización.

An intranet is a private network, usually within a company or organization.

"La Tierra pertenece a todos los seres humanos" es un lema que me ha movilizado.

'The Earth belongs to all human beings' is an approach that has moved me.

Si se especifica Unido junto a Grupo Hogar, el equipo pertenece a un grupo en el hogar.

If you see the word Joined next to HomeGroup, your computer belongs to a homegroup.

Pertenece a la lógica más elemental de un Estado democrático de derecho.

This is one of the fundamental principles of a democracy under the rule of law.

¡La fuerza militar no pertenece al espectro político para la solución de conflictos!

Military violence has no place in the political spectrum in the resolution of conflicts.

Me pregunto qué proporción de este dinero robado pertenece al Sr. Mugabe y a sus socios.

I wonder what proportion of this stolen money belongs to Mr Mugabe and his associates.

Ya no vivimos en la Edad Media, y el sistema gremial pertenece al pasado.

We are no longer living in the Middle Ages, and the guild system is a thing of the past.

El sitio web es un sitio de interés general y no pertenece a ninguna categoría.

The website is a general interest site and doesn't belong to a category.
 

Suggest new Spanish to English translation

Did you search the Spanish-English dictionary and not find the expression you were looking for? Perhaps there is a Spanish to English translation missing? In the fields below you can suggest new entries to the dictionary for Spanish to English.

SpanishSpanish

Latest word suggestions by users: to shut out, back slang, Buenos Aires slang, stoolie, whatever

Similar words

More in the English-Danish dictionary.