bab.la Language World Cup 2014

NL
VS
HU
Ik hou van je Szeretlek

Vote for your favourite language!

Spanish-English translation for "por fin"

 

"por fin" English translation

Results: 1-25 of 582

por fin {adverb}

por fin {adv.} (also: al fin, finalmente)

finally {adv.}

No era esta la intención de la tabla y espero que haya quedado por fin aclarado.

That was not the intention of the table, and I hope that is now finally clear.

El informe menciona por fin a los autores por su nombre y exige consecuencias.

The report finally names the people responsible and calls for action to be taken.

Por fin, la administración aduanera ha dejado de ser un instrumento de corrupción.

The customs administration has finally ceased to be an instrument of corruption.

Afortunadamente, por fin hemos sacado tiempo para minimizar todos los riesgos.

Fortunately, at least we have finally got round to tackling all the risks now.

¿Cuando comprenderemos por fin que esta política favorece la arrogancia de Ankara?

When shall we finally understand that this policy supports Ankara's arrogance?

por fin {adv.}

Por fin, una propuesta presentada por el Parlamento Europeo que se concretiza.

At last we have a proposal of the European Parliament which is being acted upon.

Por fin, alguien ha pensado un poco en lo que se atañe a la política regional.

At last, someone has given some thought to what is referred to as regional policy.

El objetivo primordial es conseguir que Europa hable, por fin, con una sola voz.

The main goal must be to enable Europe to speak with a single voice at last.

Por fin podemos crear un auténtico espacio de seguridad europeo en el cielo europeo.

At last we can create a truly uniform European area of safety in the European skies.

Esto quiere decir que tal vez yo también podré ver por fin los documentos ".

That might mean, then, that I will at last be able to see the documents as well! '

por fin {adv.} (also: al fin, fundamentalmente)

ultimately {adv.}

Sólo si así lo hacemos conseguiremos encontrar por fin las respuestas apropiadas.

Ultimately, that is the only way to identify appropriate solutions.

Creemos que esta propuesta puede dar una solución y ayudar a que esta directiva avance por fin.

We believe that this proposal can help resolve and ultimately push forward this directive.

Parece ser que, por fin, hemos encontrado el camino adecuado.

The way that this should happen was what we ultimately managed to find.

Esto tiene que poder reclamarse ante los tribunales y nos debe ayudar a crear por fin orden en este campo.

This must be made prosecutable in law so that we can ultimately bring real order to this area of human affairs.

Acuerdo del Consejo sobre la composición de la Comisión única, que contará por fin con nueve miembros.

The Council reaches an agreement as to the composition of the single Commission that will ultimately have nine members.

por fin {adv.} (also: finalmente)

at long last {adv.}

Ha llegado el momento por fin de solventar el problema del sistema contable.

Now, at long last, we have to sort out the problem with the accounting systems.

La Comisión Europea tiene que mostrar por fin su iniciativa en este asunto.

The European Commission needs to show initiative in this field at long last.

Coincido con la Comisaria en que puede que por fin haya algún motivo para el optimismo.

I agree with the Commissioner that, at long last, there may be some scope for optimism.

Por fin, una medida conveniente, realmente oportuna a nivel comunitario.

At long last, a constructive, truly expedient measure at Community level.

Por fin no hemos visto aquí la diferenciación entre los Quince y los Diez.

At long last, here we did not see the fifteen plus ten differentiation.

por fin {preposition}

por fin {prp.}

at last {prp.}
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "por fin" in English

 

Context sentences

Context sentences for "por fin" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Pero esto también significa que tenemos que recibir por fin realmente dinero.

But this also means that we need to be given proper funding once and for all.

Por fin estaban satisfechos con las propuestas de la Comisión hasta la fecha.

So at least they felt happy about what is coming out of the Commission so far.

Obviamente, nos felicitamos de que dicho proceso por fin se vaya a celebrar.

Of course it is positive that this trial is now actually about to take place.

Por fines adecuados entiendo mejorar las posibilidades y capacidades del Parlamento.

To good purpose means improving the potential and capabilities of this Parliament.

por escrito. - (FR) ¿Qué fin persigue el informe de la señora del Castillo Vera?

in writing. - (FR) What purpose is served by Mrs del Castillo Vera's report?

Señor Secretario de Estado, sería decisivo que nos hagamos creíbles, por fin.

Mr President-in-Office, it is vital that we should regain our credibility.

En una palabra, ¡debemos por fin estar a la altura de nuestras ambiciones!

In short, the time has come to acquire the resources to match up to our ambitions!

Por tanto, debemos poner fin a la inacción y a la estrategia de statu quo.

We must therefore put a stop to inaction and the strategy of the status quo.

En una palabra,¡debemos por fin estar a la altura de nuestras ambiciones!

In short, the time has come to acquire the resources to match up to our ambitions!

espirituales, es el centro del magisterio de Jesús: por esto el fin de la

material and spiritual needs, is at the heart of Christ's teaching: this is why

El fin, por tanto, del presente documento es compartir con todos vosotros

The scope of this document, therefore, is that of sharing with all of you

El logro de un techo del 20 % del gasto administrativo total no es un fin por sí mismo.

Achieving a ceiling of 20% of joint administrative expenditure is not an end in itself.

Debemos dejar de repetir por fin la cantilena de las redes transeuropeas.

It is time that we stopped harping on about the trans-European networks.

Señoras y señores, ¿no deberíamos comenzar por fin con nuestros debates?

Ladies and gentlemen, should we not now think about beginning our debates?

He soñado que por fin aprobábamos aquí en el Parlamento la modificación del Reglamento.

I dreamt that Parliament eventually got to decide on a change to its Rules of Procedure.

Todavía queda mucho por hacer a fin de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

Much needs yet to be done in order to achieve the Millennium Development Objectives.

No dejemos pasar la ocasión de ponernos de acuerdo para trabajar por el mismo fin.

Let us not miss out on the chance of us all agreeing to work towards a common objective.

Por tanto, al fin hemos logrado el consenso europeo que tantos años llevábamos buscando.

The European consensus that we have sought for years has therefore been found.

Queda mucho trabajo por hacer para poner fin a la desigualdad de género.

A great deal of work is still needed to put an end to gender inequality.

Señoras y señores,¿no deberíamos comenzar por fin con nuestros debates?

Ladies and gentlemen, should we not now think about beginning our debates?
 

Suggest new Spanish to English translation

Did you search the Spanish-English dictionary and not find the expression you were looking for? Perhaps there is a Spanish to English translation missing? In the fields below you can suggest new entries to the dictionary for Spanish to English.

SpanishSpanish

Latest word suggestions by users: stoolie, whatever, wisdom, sapience, knowledge

Similar words

Search for more words in the Hungarian-English dictionary.