Spanish-English translation for "practicar"

 

"practicar" English translation

Results: 1-32 of 3726

practicar {verb}

practicar {vb} (also: hacer)

to do {vb}

No creo que debamos permitir que los médicos auxiliares no estén en condiciones de practicar la medicina.

I do not believe we should allow junior doctors to be able to practice medicine.

Todos, como están ustedes sentados ahí abajo, no tienen nada más sensato que hacer, que practicar el codo con codo.

All of you sitting down there can find nothing better to do than close ranks!

La biotecnología moderna facilita una manipulación de la naturaleza que el hombre nunca ha podido practicar hasta hoy.

Modern biotechnology makes it possible to manipulate nature in ways people could not do in the past.

¿De dónde sacan este derecho de practicar el ocultismo?

From where do you derive that right?

No creo que debamos practicar una política en la que siempre un tercero sea el responsable pero nunca uno mismo.

I do not believe we should be pursuing a policy that always assigns responsibility to a third party and never to ourselves as consumers.

practicar {vb} (also: cumplir, desempeñar, llevar a cabo, consumar)

Necesitamos Europa para poder practicar una política económica ambiciosa para sus 450 millones de ciudadanos.

We need Europe so that we can carry out an ambitious economic policy for its 450 million people.

De acuerdo con la misma, una empresa ferroviaria que tenga su sede en la Unión tiene derecho a practicar el transporte transfronterizo de

Under it, railway undertakings registered in the Union have the right to carry out cross-frontier passenger transport and goods transport

No basta con que esa información proceda del cirujano que practica la operación.

It is not good enough for that information to come from the surgeon carrying out the operation.

Hay que poner coto a esas prácticas, porque son muy peligrosas.

On the way here tonight I saw the French police carrying out an alcohol check.

De este modo, un médico neerlandés que practique un aborto a una chica irlandesa en los Países Bajos no deberá ser entregado a Irlanda.

Accordingly, a Dutch doctor who carries out an abortion on an Irish girl in the Netherlands does not face extradition to Ireland.

En China está muy limitada la posibilidad de practicar libremente las religiones.

The ability to practise one's religion freely in China is strictly limited.

Ahora bien, comparto su posición: a ese respecto, hay que practicar la tolerancia cero.

Having said that, I agree with you: we have to practise zero tolerance here.

En lo que respecta a la libertad de los cristianos de practicar su religión en Turquía, nada ha cambiado.

Where the freedom of Christians to practise their religion in Turkey is concerned, nothing has changed.

No pueden practicar más las actividades que venían ejerciendo hasta ahora como médicas, profesoras o diputadas.

They are no longer allowed to practise their previous activities as doctors, teachers, members of parliament.

Todo el mundo debe tener derecho a practicar deporte.

Everyone should be entitled to practise a sport.

practicar {vb}

Puntee en la ficha Gestos y, a continuación, en Practicar el uso de gestos.

Tap the Flicks tab, and then tap Practice using flicks.

Para practicar el uso de gestos, complete el Aprendizaje de gestos.

To practice using flicks, complete the Flicks Training.

No creo que debamos permitir que los médicos auxiliares no estén en condiciones de practicar la medicina.

I do not believe we should allow junior doctors to be able to practice medicine.

Para aprender a usar gestos, consulte Practicar el uso de gestos.

To learn how to use flicks, see Practice using flicks.

Para practicar el uso de gestos, consulte Practicar el uso de gestos.

To practice using flicks, see Practice using flicks.

practicar {vb} [sports] (also: enfrentarse)

to play {vb} [sports]

Pero en estos momentos, a nivel del Consejo se está practicando un juego muy sucio.

But at Council level at the moment an extraordinarily dirty game is being played.

Señor Presidente, la ambición es una jugarreta práctica que los dioses hacen a la Humanidad.

Mr President, ambition is a practical joke played by the gods on mankind.

El deporte desempeña en la práctica un papel importante en el fomento de los derechos humanos.

In practice sport plays an important part in promoting human rights.

Este empeoramiento puede prevenirse con la práctica de deportes o intentando mantenerse en forma.

This can prevent them playing sports or attempting to keep fit.

No, al igual que la comisión, estoy en contra de que mediante una ley se practique el confusionismo.

No, what I am opposed to, as is the committee, is playing with words in a piece of legislation.

practicar {v.t.} (also: ejecutar)

to perform {v.t.}

Si tienen que practicar una operación de cerebro o algo similar, dejemos que esto les suceda a los miembros del Consejo que en ese momento...

If they need to perform brain surgery or something similar, let's volunteer one of the Members of the Council.

Practicaba el mano a mano con mi hermano Marco (somos artistas de circo de tercera generación).

I was performing Hand to Hand with my brother, Marco (we are third generation circus

La práctica del aborto, tal como se produce en muchos Estados miembros, es encima una gran violación.

Abortion, which is performed in many Union Member States, is a flagrant violation of this right.

A menudo se realiza parcialmente en la práctica.

It is often poorly performed in practice.

3 - 5 abril 2008 Rendimiento del Patrimonio: Conferencia internacional sobre investigación y práctica Manchester, Reino Unido

3 - 5 April 2008 Performance Heritage: Research and Practice International Conference Manchester, United Kingdom
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "practicar":

 

Usage examples

Usage examples for "practicar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Y ahora la práctica.

And now the reality.

Eso es muy práctico.

That's what's cool.

DISPOSICIONES PRACTICAS

PRACTICAL PROVISIONS

Para ello, las prácticas

For this reason, the

y de la práctica diaria.

and everyday praxis.

¿Pero es realmente práctica?

But how practical is it?

Me parece práctico.

This seems to me a good thing.

Es una medida muy práctica.

There is a very practical step.

Les pondré un ejemplo práctico.

Here is a practical example.

Es un documento muy práctico.

It is a very practical document.

Lamento y condeno esta práctica.

I deplore and condemn this.

Práctico y fácil de administrar

Practical and easy to manage

¿No sería esto más práctico?

Would this not be more practical?

Ésta es una práctica repugnante.

This is a pretty repulsive habit.

Me parece mucho más práctico.

I think that is a far better idea.

- intercambio de buenas prácticas.

- awareness of languages;

Debemos poner fin a esta práctica.

We must put a stop to this!

Ambas prácticas entrañan problemas.

Both have their problems.

Similar words

More in the Chinese-English dictionary.