Synonyms

puesto: kiosco · caseta · garita

poner: jugar · apostar · arriesgar

poner : jugar · apostar · arriesgar

ponerse: llevarse · usar · vestir

more (6)

Spanish-English translation for "puesto"

 

"puesto" English translation

Results: 1-32 of 3652

puesto {noun}

puesto {m} (also: asiento, lugar, sitio, paraje)

place {noun}

El Primer Ministro danés ya ha ofrecido un puesto a los críticos daneses de la Unión.

The Danish Prime Minister has already offered the Danish critics of the EU a place.

tras siglos de sumisión, reclaman su legítimo puesto entre las naciones y en

after centuries of subjection, are demanding their rightful place among the

Puesto que nadie desea intervenir en contra de la solicitud, se procede a su votación.

As no one wishes to speak for the motion, the vote shall now take place.

La Comisión ha puesto en marcha una serie de procedimientos para cumplir este requisito.

The Commission has put in place a set of procedures to implement this requirement.

No daré más ejemplos, puesto que el mundo es un lugar tan grande y terrible.

I shall not give any further examples, since the world is such a big and terrible place.

puesto {m} (also: cargo, posición, ubicación, postura (cuerpo))

position {noun}

claridad la dignidad perdida y lo que le hace valorar con rectitud el puesto

and which makes him honestly evaluate the position that he could still expect

Mientras tanto, el candidato para el puesto de la categoría A12 tuvo éxito.

In the meantime, the candidate for the category A12 position was successful.

Veo este puesto como un reto y me alegraría la posibilidad de obtenerlo.

I see new tasks / this position as a welcome challenge, which I look forward to.

Que yo sepa, la Comisión no se ha puesto de acuerdo acerca de una postura.

As far as I am aware, the Commission has not yet agreed on its position.

Puesto que no hay propuesta todavía, el Consejo no ha determinado su postura.

As there is no proposal yet, there is no fixed Council position either.

puesto {m} (also: soporte, masa, postura, caseta)

stand {noun}

Hemos expresado la esperanza de que, puesto que nunca asiste a las reuniones de la Comisión, quizá pudiera ceder su puesto en ella.

We have expressed the hope that, since he never attends meetings of that committee, he might stand down as a member of it.

Han sugerido ustedes que el Parlamento ocupe un puesto de observador; hemos explicado ya nuestra posición sobre este punto ante las

I am absolutely committed to coming to Parliament whenever necessary to explain how things stand and how they are developing.

Puesto que la Comisión prefiere avanzar en vez de permanecer inmóvil, no me es posible aceptar gran parte de las enmiendas que propone el

Because the Commission wishes to make progress rather than stand still, I cannot accept many of the amendments advanced by Mr Jarzembowski.

La razón de nuestra postura es que la prohibición debería establecerse mucho antes de 2006, puesto que la evaluación del riesgo concluirá a

The reason we take this stand is that the ban should be introduced much earlier than 2006, as the risk assessment will be concluded during

puesto {m} (also: empleo, tarea, trabajo, destajo)

job {noun}

Presentó varias solicitudes, una de las cuales fue para un puesto en la Comisión.

He made a couple of applications, one of which was for a job in the Commission.

Esto no necesariamente es así;¡pero yo no sé cuando queda vacante el puesto!

That does not necessarily follow - but I do not know when the job becomes vacant!

Y además ningún puesto de trabajo alternativo ni mucho menos en el sector pesquero.

And there are no alternative job opportunities, certainly not in the fisheries sector.

Pero no intentaría buscar con este papel un nuevo puesto de trabajo pues no lo obtendría.

But you would not want to use it to apply for another job, because you would not get it.

Gracias a esta actividad, muchas mujeres han podido obtener un puesto de trabajo fijo.

Many women have been able to obtain a permanent job through this work.

puesto {m} (also: quiosco, kiosco, kiosko)

kiosk {noun}

puesto {m} (also: estación de servicio)

gas station {noun}

puesto {m} (also: equipo, establo, pesebre, tenderete)

stall {noun}

Si el propietario de un puesto de helados o de una tienda de hardware hiciera esto con su contabilidad, sería ilegal y las autoridades...

If the owner of an ice-cream stall or hardware shop were to do his accounts in the same way, it would be unlawful and lead to legal action...

poner {verb}

poner {vb} (also: realizar, elaborar, forjar, meter)

to make {vb}

poner {vb} (also: burlarse de, calzar, ponerse, calzarse)

to put on {vb}

poner {verb}

poner {v.t.} (also: echar (añadir))

to put {v.t.}

ponerse {verb}

ponerse {v.r.} (also: burlarse de, calzar, poner, calzarse)

to put on {vb}

ponerse {v.r.} (also: enfundarse)

to don {v.t.}
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "puesto":

Synonyms (Spanish) for "poner":

Synonyms (Spanish) for "poner ":

Synonyms (Spanish) for "ponerse":

 

Usage examples

Usage examples for "puesto" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     puesto que

     mal puesto

He puesto sólo un ejemplo.

I have quoted one example.

Está puesto explícitamente.

This is explicitly mentioned.

Ha decidido dimitir de su puesto.

He decided to resign.

La máquina se ha puesto en marcha.

The machine is in motion.

La OTAN tiene puesto el ojo ahí.

NATO is looking into the situation.

¿Por qué se ha puesto tan nervioso?

Why are you getting so het up?

La Comisión ha puesto todo su empeño.

The Commission has done its best.

Pero él ha puesto a otros en Europa.

But he has put others in Europe.

También hemos puesto unas condiciones.

We have made a number of demands.

Similar words

pueril · puerro · puerta · puertas · puerto · puertorriqueña · puertorriqueño · puertos · pues · puesta · puesto · púgil · pugnar · puja · pujante · pujanza · pujar · pularda · pulcritud · pulcro · pulga

Search for more words in the English-Finnish dictionary.