Spanish-English translation for "que es un ambito"

ES que es un ambito English translation

que es un ambito
Our team was informed that the translation for "que es un ambito" is missing.

Similar translations for "que es un ambito" in English

que conjunction
English
que pronoun
English
Es noun
English
ser noun
ser verb
English
un article
English
ámbito noun
qué pronoun
English

Context sentences for "que es un ambito" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishPero también me parece que es un ámbito en el que resulta muy necesaria la cooperación.
Yet it also appears to me that this is an area where cooperation is very necessary.
SpanishHemos comenzado con buen pie en el que es un ámbito políticamente muy delicado.
We have made a good start in what is a very politically sensitive area.
SpanishPaso ahora al tema del intercambio de información, que es un ámbito mucho más problemático.
I turn now to the exchange of information, which is a more sensitive area.
SpanishNo cabe duda de que es un ámbito en el que se impone la estrecha cooperación.
That, surely, is a field for closer cooperation.
SpanishEn cuanto a las materias residuales que subsisten en el tercer pilar, pensamos que ese sí que es un ámbito donde puede haber flexibilidad.
We do think there can be flexibility as regards residual third pillar issues.
SpanishPor supuesto, esto es totalmente cierto en el ámbito científico y técnico, que es un ámbito en el que el saber es de naturaleza acumulativa.
This is of course perfectly true in terms of science and technology, where knowledge is cumulative.
SpanishCreo que es un ámbito en el que hay que garantizar derechos absolutos a todas las personas, sin diferencia de condición.
I believe that there is an area in which absolute rights must be guaranteed to everyone, without any difference in status.
SpanishEn la medida en que la igualdad es un tema político, creemos que es un ámbito de responsabilidad para los Estados miembros.
To the extent that equality is a political issue, we believe that it is an area of responsibility for the Member States.
SpanishPensamos –quiero subrayarlo también– que es un ámbito en el que es posible reforzar la acción a escala europea.
We believe – and I also very much want to stress this – that this is a field in which it is possible to strengthen action at European level.
SpanishSi miramos alguno de los sondeos de opinión del Eurobarómetro, vemos que es un ámbito donde la Unión Europea puede trabajar bastante bien.
If we look at any Eurobarometer opinion polls, we see that this is an area where the European Union can work quite well.
SpanishLa Unión debe poner de manifiesto su ambición en bien de todos sus ciudadanos cuando se trata de demostrar que es un ámbito de solidaridad.
The Union must show ambition for the sake of all its citizens when it comes to showing that it is an area of solidarity.
SpanishLa Comisaria visitará Brasil el próximo mes para hablar sobre este tema, que es un ámbito muy importante de una cooperación más estrecha.
The Commissioner will visit Brazil next month to discuss this area, and that is a very important area of closer cooperation.
SpanishSe trata de algo positivo, pero seguro que a corto plazo, esto entorpecerá el desarrollo, que es un ámbito en el que seguimos gastando demasiado poco.
This is good, but surely in the short term, this hinders development, which is an area where we continue to spend too little.
SpanishPensamos – quiero subrayarlo también– que es un ámbito en el que es posible reforzar la acción a escala europea.
I would draw your attention to the fact that this is a new dimension to the action described in our programme: placing more emphasis on the protection of children.
SpanishDicha cooperación requeriría acciones comunes en el ámbito de la ciencia y la investigación, que es un ámbito en el que la UE puede ofrecer valor añadido.
That cooperation would require common actions in the field of science and research and this is an area within which the EU can give added value.
SpanishPor ello, la ampliación de las posibilidades que ofrecen los organismos genéticamente modificados tiene que continuar ya que es un ámbito que alberga grandes expectativas.
As a result, it is essential that increasing the possibilities of genetically modified micro-organisms goes ahead, since it promises a great deal.
SpanishAunque cada vez hay más médicos que se forman en la atención geriátrica, que es un ámbito de interés creciente, sigue siendo necesaria más inversión en esta especialidad en expansión.
Although more doctors are being trained in geriatric care, which is a growing area of interest, there still needs to be more investment in this expanding specialism.
SpanishQueremos evitar el riesgo de un año en blanco para la investigación, que es un ámbito de gran importancia estratégica si queremos competir con los Estados Unidos, la India y China.
We wish to avoid the risk of a lost year for research, so strategically important is this area if we are to compete effectively with the United States, India and China.
SpanishEn cambio, por otro lado, se ha ampliado el ámbito de la directiva –o se pretende hacerlo– para que incluya también el ámbito de las patentes, que es un ámbito en cierta ebullición.
On the other hand, the scope of the directive has been extended – or it is intended to do so – so that it also includes the field of patents, which is a field in a degree of turmoil.
SpanishEn cambio, por otro lado, se ha ampliado el ámbito de la directiva – o se pretende hacerlo– para que incluya también el ámbito de las patentes, que es un ámbito en cierta ebullición.
On the other hand, the scope of the directive has been extended – or it is intended to do so – so that it also includes the field of patents, which is a field in a degree of turmoil.