Spanish-English translation for "que practicas"

Translation

"que practicas" English translation

Sorry, no exact translations found.
Let us know that this translation is missing. We will normally include it within the next 24 hours.
Alternatively, post your question in the forum.
 

Usage examples

Usage examples for "que practicas" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ahora hay que adoptar las medidas prácticas.

There are practical steps now to be taken.

Tienen que elaborarse modalidades prácticas para ello.

For this, practical measures must be worked out.

¿Cuáles son las exigencias prácticas que les imponemos?

What are the practical demands we are making of them?

Es evidente que esas prácticas podrían ser causa de abuso.

Obviously, such practices could lead to abuse.

Paso a hablar de las medidas prácticas que hemos de tomar.

Now we have the means to do something about it.

Fueron incluidos dos estudios que recogían 149 prácticas.

Two studies were included involving 149 practices.

Aparentemente, no hay nada que hacer contra estas prácticas.

It appears that no one can do anything to stop this.

Por eso nuestras soluciones tienen que ser prácticas y aceptables.

So our solutions have to be practical and acceptable.

Fueron estas prácticas las que llevaron a la caída de la Comisión.

It was this practice which led to the Commission's downfall.

Hay deportes de prestigio que han evolucionado desde prácticas violentas.

There are prestigious sports that have evolved from violent practices.

Espero que podamos presentar propuestas prácticas en un futuro muy cercano.

I hope that we can produce practical proposals within the very near future.

¿Qué otras medidas prácticas piensa adoptar para que cese la limpieza étnica?

What other practical measures will it take to put a stop to ethnic cleansing?

Hay que poner coto a esas prácticas, porque son muy peligrosas.

On the way here tonight I saw the French police carrying out an alcohol check.

Éstas son medidas prácticas que a corto plazo cambiarán mucho la situación.

These are practical measures that will make a big difference in the short term.

Los denunciantes de malas prácticas que actúan de buena fe deben ser protegidos.

Whistle-blowers who act in good faith must be protected.

Ya disponemos de prácticas que se han probado sobradamente en el plano nacional.

We already have tried and tested practices at national level.

No hemos de ocultarnos el hecho de que Internet facilita esas " prácticas ".

We must not be blind to the fact that the Internet facilitates these 'practices '.

Los Estados miembros tienen que aplicar medidas prácticas para combatir el racismo.

The Member States need to apply practical measures to combat racism.

Ésas son medidas prácticas que pueden ayudar a crear y conservar puestos de trabajo.

Those are practical measures which can assist employment growth and retention.

Al mismo tiempo ha dado lugar a aplicaciones prácticas que han cambiado nuestra vida.

At the same time, it has brought practical applications which have changed our lives.

Similar words

putañear · putativa · putativo · putear · putilla · puto · putrefacción · puzle · Qatar · que · que-practicas · Quebec · quebrada · quebradizo · quebrado · quebrados · quebrantamiento · quebrantar · quebrantarse · quebranto · quebrar

Have a look at the French-English dictionary by bab.la.