Spanish-English translation for "refinar"

 

"refinar" English translation

Results: 1-24 of 33

refinar {verb}

refinar {v.t.} (also: depurar (vocabulario))

to refine {v.t.}

Una forma de refinar una búsqueda es usar los operadores Y, O y NO.

One way to refine a search is to use the operators AND, OR, and NOT.

Galería fotográfica de Windows es el lugar donde podrás ver, administrar y refinar las fotos y las películas domésticas.

Windows Photo Gallery is where you can view, manage, and refine your photos and home movies.

refinar la búsqueda.

Follow the instructions in the Find Album Information dialog box to select the correct album from the list or to refine your search.

refinar aún más la búsqueda.

You can add multiple search filters to a search, or even mix search filters with regular search terms to further refine your search.

Asunto: Sometimiento del refinado de azúcar a cárteles propiciado por la Comisión

Subject: Creation of European sugar-refining cartel with Community support

refinar {v.t.} (also: limpiar, encerar, embolar, embetunar)

to polish {v.t.}
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "refinar":

 

Usage examples

Usage examples for "refinar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

En principio pasa lo mismo con el refino.

The same applies in principle to refining.

Nuestros despachos me parecen una especie de camping refinado.

I think our offices resemble a kind of glorified campsite.

El proceso de refinado es distinto, pero el producto no es distinto.

It is a different refining process but it is not a different product.

A través del proceso de refinado se ha eliminado todo el material transgénico.

Through the refinement process, all transgenic material has been removed.

Asunto: Sometimiento del refinado de azúcar a cárteles propiciado por la Comisión

Subject: Creation of European sugar-refining cartel with Community support

De hecho, se producirá más CO2 en el proceso de refinado por tratamiento adicional.

In fact, more CO2 will be produced at the refinery by additional processing.

De hecho, el setenta y cinco por ciento de todo el cadmio refinado se utiliza en las pilas.

Seventy-five per cent of all refined cadmium is, in actual fact, used in batteries.

Se revisará y refinará a la luz de los comentarios que recibamos, incluidos sus comentarios y reflexiones.

It will be revised and refined in the light of the comments we receive, including your comments and thoughts.

La audiencia nos brindará una oportunidad mucho mejor para refinar y precisar la jerarquía en materia de desechos.

That will be a much better forum in which to think about fine-tuning the waste hierarchy.

Es cierto que este sector sufre una sobrecapacidad de refinado y de un cierto envejecimiento de su aparato productivo.

Clearly this sector is suffering from an overcapacity for refining and the ageing of its production equipment.

Nuestras técnicas de medición se han refinado tanto que es posible detectar un terrón de azúcar en el lago de Constanza.

Our knowledge is now much greater as a result of the increased efforts in the field of research, too.

Galería fotográfica de Windows es el lugar donde podrás ver, administrar y refinar las fotos y las películas domésticas.

Windows Photo Gallery is where you can view, manage, and refine your photos and home movies.

Esta propuesta constituye un paso hacia un planeamiento más sofisticado y refinado de la supervisión y la gestión de riesgos.

This proposal represents a move to an altogether more sophisticated and refined approach to supervision and risk management.

De hecho van a perder más en ayuda de refinado que lo que estamos dispuestos a dar para ayudarles en su transición a partir de aquí.

They will in fact lose more in refining aid than we are preparing to give them to assist in their transition from this.

Según parece, la contaminación se produjo durante un proceso de fabricación habitual, un proceso que encierra asimismo el refinado del aceite.

It is stated that the contamination arose during a normal manufacturing process, a process that also includes the refining of the oil.

Puesto que las sustancias se han refinado de manera diferente y la 408 es menos pura que la 407, opino que cada una debe recibir su propio número.

As the substances are refined differently, and 408 is not as pure as 407, I think they should each be given their own E number.

Usted ha descrito el modo en que el Tribunal ha refinado todavía más sus técnicas de auditoría, y esto es algo que acogemos con gran satisfacción.

In considering the points that you yourself have raised, let me begin with the Statement of Assurance.

El año pasado visité Rafo, la tercera mayor compañía de refino de petróleo del país, y de lejos la mayor empresa de la deprimida provincia de Moldavia.

Last year I visited Rafo, the third biggest oil refining company in the country, and by far the biggest firm in the poor Moldavia province.

Sin embargo, las industrias de refino perderán el beneficio de la ayuda al refino, que quedará suprimida dentro del contexto de la reforma.

The reason for this decrease of only 5 % is due to the fact that refiners and therefore the ACP suppliers will be exempted from the restructuring levy.

En los Estados Unidos de América, el viento y el agua paralizaron una décima parte de las actividades de refino de petróleo, y el precio subió un 40  %.

Listening to the debate in this House, I note that here, too, many Members place great trust in the state.

Similar words

Search for more words in the Arabic-English dictionary.