Spanish-English translation for "reglamentaria"


Did you mean: reglamentar

ES reglamentaria English translation

ES reglamentaria
volume_up
{adjective feminine}

reglamentaria (also: reglamentario)
Pero esta actividad reglamentaria sigue encerrada en tres contradicciones.
But the move to regulations is hampered by three contradictory factors.
¿Puede demostrar la Comisión que los ejemplares de juveniles son capturados con artes de pesca de malla reglamentaria?
Can the Commission prove that juvenile fish are being caught with regulation-mesh nets?
Señor Presidente, la cuestión reglamentaria que deseo señalar se basa en los artículos 127, 122 y 34.
Mr President, my reference to the regulations is based on Articles 127, 122 and 43.
reglamentaria (also: reglamentario)
volume_up
bylaw {adj.}
reglamentaria (also: determinado, fijo, reglamentario, asignado)
volume_up
set {adj.}
La fijación del adelanto en 3,5% en vez del 4% propuesto por la Comisión no exige modificación reglamentaria alguna.
Setting the advance payment at 3.5%, instead of the 4% proposed by the Commission does not require amendments to the legal effect measures.
La fijación del adelanto en 3,5 % en vez del 4 % propuesto por la Comisión no exige modificación reglamentaria alguna.
Setting the advance payment at 3.5 %, instead of the 4 % proposed by the Commission does not require amendments to the legal effect measures.
Las especificaciones técnicas se publicaron el 5 de agosto de 2002 y la fecha reglamentaria se fijó, como es normal, en el 5 de agosto de 2004.
The technical specifications were published on 5 August 2002, and the date for entry into force was set, in the normal way, at 5 August 2004.

Synonyms (Spanish) for "reglamentario":

reglamentario

Context sentences for "reglamentaria" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishSeñor Barón Crespo,¿se trata de una petición reglamentaria en nombre del Grupo Socialista?
Mr Barón Crespo, is this a formal request on behalf of the Socialist Group?
SpanishQuizá debería empezar por decirme sobre qué base reglamentaria interviene.
Perhaps you could start by telling me under which Rule you wish to make a point of order.
SpanishSeñor Barón Crespo, ¿se trata de una petición reglamentaria en nombre del Grupo Socialista?
Mr Barón Crespo, is this a formal request on behalf of the Socialist Group?
SpanishAdemás, la convergencia reglamentaria podría promover la competencia leal.
In addition, regulatory convergence could promote fair competition.
SpanishSeñor Elles, el asunto está zanjado, a no ser que desee usted plantear una cuestión reglamentaria.
Mr Elles, the matter is finished unless you wish to raise a point under the Rules.
SpanishMi cuestión reglamentaria se basa en el apartado 2 del artículo 24 de nuestro Reglamento.
My point of order is based on Rule 24(2) of our Rules of Procedure.
SpanishSi estamos hablando de una cuestión reglamentaria, entonces el señor Guardans Cambó tiene la palabra.
If we are talking about a point of order, then Mr Guardans Cambó has the floor.
SpanishWatson para una cuestión reglamentaria.
Mr Watson has the floor to raise a question relating to a point of order.
SpanishMe gustaría saber sobre qué cuestión reglamentaria estaba hablando el Sr.
I wonder on what point of order Mr Davies was speaking.
SpanishLa convergencia reglamentaria puede contribuir en gran medida a promover la competencia leal.
Regulatory convergence can do much to promote fair competition.
SpanishPor lo tanto, se trata de una cuestión reglamentaria concerniente a su esclarecimiento.
So this is a point of order concerning clarification.
SpanishSeñor Presidente, sobre una cuestión reglamentaria de conformidad con el artículo 171.
Mr President, on a point of order under Rule 171.
SpanishDury para una cuestión reglamentaria.
Before we come to that, Mrs Dury has a point of order.
SpanishPuesto que la declaración del ponente no era correcta, considero que esto constituye una cuestión reglamentaria.
As the rapporteur's statement was not correct, I think this constitutes a point of order.
SpanishNo una obligación reglamentaria propiamente dicha, pero una obligación de corrección sin lugar a dudas.
It may not be required to do so by any rules as such, but it is surely only proper for it to do so.
SpanishSeñora Presidenta, plantearé una cuestión reglamentaria en virtud del artículo 109 sobre llamada al orden.
Madam President, I would like to make a point of order pursuant to Rule 109 on order in the House.
SpanishCaccavale para una questión reglamentaria.
Mr Caccavale has the floor for a point of order.
Spanish(EN) Señor Presidente, ésta es sin duda una cuestión reglamentaria.
Mr President, this is indeed a point of order.
SpanishSeñor Presidente, se trata de una cuestión reglamentaria.
I would like to speak on a point of order, Mr President.
SpanishSeñor Presidente, quisiera plantear una cuestión reglamentaria, de conformidad con el artículo 2 del artículo 102.
Mr President, I wish to raise a point of order under Rule 102(2).