Spanish-English translation for "remedio"

 

"remedio" English translation

Results: 1-25 of 241

remedio {noun}

remedio {m} (also: curación, remediación)

remediation {noun}

En tales casos, hay que encontrar un remedio.

In that case, there has to be remediation.

remedio {m}

remedy {noun}

La sangre de Jesús no era un remedio superficial para una pequeña herida en la carne.

The blood of Jesus was not a superficial remedy for a shallow flesh wound.

Ha demostrado ser el mejor remedio para la pobreza, la dictadura y la guerra.

It has proven to be the best remedy for poverty, dictatorship and war.

segura y asequible a todos, es el remedio más eficaz contra el aborto.

safe and available to all, is the most effective remedy against abortion.

Hay que identificar un pronto remedio para todos los problemas y usos indebidos.

There has to a prompt remedy to any problems and abuses identified.

El remedio no puede ser la represión ciega y la paranoia por la seguridad.

The remedy cannot be blind repression and paranoia about security.

remediar {verb}

remediar {vb} (also: curar, sanar, acecinar)

to cure {vb}

remediar {vb} (also: aderezar, reparar, aperar)

to repair {vb}

remediar {v.t.}

to remedy {v.t.}
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "remedio":

 

Usage examples

Usage examples for "remedio" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

No hay otro remedio.

We have to face it.

No queda más remedio.

Nothing can be done.

No hay más remedio.

There is no other way.

No hay más remedio.

There is no way round this.

Entonces¿cuál es el remedio?

What, then, is the cure?

Hay que poner remedio a ello.

This must be put right.

No hay más remedio.

There is no other way forward.

Pido que se ponga remedio a esto.

I request that this be put to an end.

Ya es hora de ponerle remedio.

Now is the time to do something about it.

El remedio sería peor que el mal.

The cure would be worse than the disease.

No tenemos más remedio que mantenerlo así.

We have no option but to keep things as they are.

¡Sería entonces peor el remedio que la enfermedad!

The cure would then be worse than the ailment!

Si no hay más remedio, entonces mejor que sea así.

If it has to be, then let it be like this.

Pero es posible que yo sea un optimista sin remedio.

But perhaps I am a hopeless optimist.

No nos queda más remedio que reiterarlo una y otra vez.

All we can really do is repeat ourselves.

Hoy, en medio del pánico, no ven otro remedio que actuar.

Now, in a panic, you resign yourselves to action.

Le pido que ponga inmediatamente remedio a esta situación.

I ask you to rectify this immediately.

El remedio no es introducir una coordinación más estrecha.

Greater coordination is not the answer.

El remedio es que la Comisión ejerza una especial vigilancia.

It is that the Commission should exercise special vigilance.

No hay remedio milagroso, sino que hay combates por reñir.

There is no miracle cure, but there are battles to be fought.

Similar words

remanso · remar · remarcado · remarcar · rematar · remate · remedar · remediable · remediación · remediar · remedio · remedir · rememorar · remendar · remera · remero · remesa · remesar · remesas · remilgada · remilgado

Have a look at the English-Finnish dictionary by bab.la.