Spanish-English translation for "reses"

ES reses English translation

reses {m pl}
res {m}
EN

ES reses
play_circle_outline
{masculine plural}

reses (also: vacas, ganado bovino, ganado vacuno)
En segundo lugar, que hay tests que diagnostican y descubren rápidamente las EET de las reses.
Secondly, there are tests for a rapid diagnosis and to identify TSE in cattle.
Todas las reses infectadas de EEB hasta la fecha han sido sacrificadas.
All cattle suffering from BSE have been slaughtered to date.
Al fin y al cabo las reses no se crían de la noche a la mañana.
After all, cattle cannot be produced overnight.
reses (also: rebaño, ganado)
He intentado comunicar a la Asamblea que, como algunos colegas saben, la práctica totalidad de mis reses ha contraído la fiebre aftosa y han sido sacrificadas.
I tried to tell the House that, as some colleagues know, almost all my livestock contracted foot-and-mouth disease and were slaughtered.
(EN) He intentado comunicar a la Asamblea que, como algunos colegas saben, la práctica totalidad de mis reses ha contraído la fiebre aftosa y han sido sacrificadas.
I tried to tell the House that, as some colleagues know, almost all my livestock contracted foot-and-mouth disease and were slaughtered.

Context sentences for "reses" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEn 1995, se exportaron 600.000 reses desde la UE y la mitad de ellas procedían de Irlanda.
In 1995 600, 000 were exported from the EU and half of those came from Ireland.
SpanishSólo que esas reses van a parar a los estómagos europeos y no a una planta incineradora.
But as a rule, these animals end up on the dinner table, not in an incineration plant.
SpanishTras la matanza, esas reses son incineradas, y sus cenizas se arrojan a un vertedero.
They are going to incineration after they are slaughtered and then their ashes are dumped in landfill sites.
Spanish¿Actuarán con decisión -y no como hasta ahora- en relación con el plan sobre las reses nacidas después de determinada fecha?
Will you also move decisively - not drag your feet - on the bornafter date scheme?
SpanishCreo que la opinión pública en el futuro no va aceptar más sacrificios de reses a gran escala.
I believe that the large-scale slaughter of animals will no longer be acceptable to public opinion in the long run.
SpanishFischler se desprende que el problema no es el sacrificio de las reses sino su destrucción.
If we take Mr Fischler's proposals, it is the destruction, not the slaughtering, which is the problem.
SpanishLas reses son vegetarianas y solo toman proteínas animales cuando son jóvenes, en forma de leche que reciben de sus madres.
I would also like to deal with a subject that for years has been close to Mrs Roth-Behrendt’ s heart.
SpanishUn dólar al día es lo que reciben en Europa las reses de vacuno, repito, cada res de vacuno de Europa recibe un dólar al día.
A dollar a day is what a cow lives on in Europe: I repeat, every cow in Europe receives one dollar a day.
SpanishLa semana pasada fueron más de 25.000 las reses sacrificadas, cifra que incluye los animales refrigerados y 1.500 casos más.
Last week, the total slaughter exceeded 25, 000 and that includes the cold storage and 1, 500 further emergencies.
SpanishTambién hay propuestas que permitirían que los Estados miembros aportaran pagos adicionales en función de la superficie y el número de reses.
There are also proposals which would allow Member States to make additional headage and area payments.
SpanishPor otra parte, las recientes pruebas efectuadas en Francia de reses sacrificadas han revelado varios casos ocultos de EEB.
Furthermore, the recent tests that have been carried out in France of fallen stock have shown several hidden cases of BSE.
SpanishMientras los científicos aconsejaban precaución, la Comisión levantaba la prohibición de exportar gelatina, sebo y esperma de reses británicas.
While scientists advised caution, the Commission lifted the ban on exports of gelatine, tallow and semen from British bulls.
SpanishEl transporte de carne debe hacerse en forma de reses muertas y no «en pie», caso, este último, en el que los animales pueden sufrir y sufren mucho.
The transportation of meat should be in carcass form and not 'on the hoof' where animals can and do suffer very greatly.
SpanishEn vista de los nuevos casos de infecciones pido nuevamente al Consejo y a la Comisión que apoyen la vacunación en detrimento del sacrificio de las reses.
With new outbreaks occurring, I again call on the Commission and the Council to favour vaccination rather than slaughter.
SpanishAhora bien, la información debe limitarse a los criterios que son importantes para la inspección de las reses sacrificadas y la seguridad de los alimentos.
The information should, however, be limited to criteria that are important for inspection of the slaughter and food safety.
SpanishEn respuesta a su pregunta sobre el sacrificio de todas las reses, la decisión al respecto corresponde enteramente a la competencia del Estado miembro.
In reply to your question on the culling of the entire herd, that is a matter entirely within the competence of the Member State to decide.
SpanishLos resultados serán como los de las vacas locas: cien mil propuestas sobre la seguridad y ahora, lamentablemente, debemos sacrificar millones de reses.
The outcome will be the same as in the mad cow affair: thousands of safety measures leading, regrettably, to the slaughter of millions of animals.
SpanishDe hecho, si un agricultor debe perder todas sus reses por un único caso de EEB, puede que sea más reacio a declarar el animal infectado y proceda a su enterramiento.
In fact, if a farmer has to lose his whole herd for one case of BSE he may be less inclined to declare the animal and may bury it instead.
SpanishNo propugnamos un programa de sacrificio de animales, sino una medida necesaria debido a que el número de reses sacrificadas se ha reducido con respecto al habitual.
We are not simply promoting a slaughter programme: what we have is a necessary measure because far less slaughtering is taking place than usual.
SpanishYa que estamos convencidos de que una sociedad civilizada se perjudica cuando no trata de forma civilizada a los animales, aunque se trate de reses destinadas a ser sacrificadas.
We are convinced that civilised society is harmed when animals are not treated civilly, even when this concerns animals for slaughter.