Spanish-English translation for "residir"

 

"residir" English translation

Results: 1-24 of 640

residir {verb}

residir {v.i.} (also: habitar, morar)

to inhabit {v.i.}

residir {v.i.} (also: vivir)

to reside {v.i.}

de circular y residir libremente en el territorio de los Estados miembros;

the right to move and reside freely within the territory of the Member States;

Ahora podrán trabajar, estudiar o residir también en otro Estado miembro de la Unión Europea.

They will now be able to work, study or reside in another European Union Member State, as well.

En el papel se decía que donde se tuviera intención de residir, cosa que nadie tenía necesidad de comprobar.

On paper they could vote where they intended to reside, but no-one had to check that.

Las personas deben poder residir en cualquier lugar de Europa.

People must be able to reside throughout Europe.

    Todo ciudadano de la Unión tiene derecho a circular y residir libremente en el territorio de los Estados miembros.

Every citizen of the Union has the right to move and reside freely within the territory of the Member States.
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "residir":

 

Usage examples

Usage examples for "residir" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ahí reside el problema.

Therein lies the problem.

Aquí reside el problema.

Therein lies the problem.

El área en la que reside

The area where you live

Ahí reside la crisis de Europa.

That is Europe’ s crisis.

Ahí reside el verdadero peligro.

And that is the real danger.

Conozca dónde residen sus datos.

Know where your data lives.

Aquí reside el quid de la cuestión.

The real stakes are these.

El problema reside en cómo hacerlo.

The problem is how to do it.

No es ahí donde reside el problema.

That is not where the problem lies.

Ahí reside la gran misión de Europa.

Here lies Europe's great mission.

Aquí reside también nuestro problema.

This is also where the problem lies.

Aquí es donde reside el mayor peligro.

This is where the greatest danger lies.

¿Dónde reside la culpa, señor Presidente?

What can this be attributed to?

El problema residirá en qué hacer después.

The problem will be what to do next.

La causa no reside en la extrema sequía.

This is not just caused by extreme drought.

Aquí reside para mi el quid de la cuestión.

I think that is crux of the matter.

El problema reside en las averías mecánicas.

The problem lies with mechanical breakdown.

Aquí reside una tarea importante para la CIG.

There is an important issue here for the IGC.

En la ampliación de la UE reside nuestro futuro.

Enlargement of the EU is where our future lies.

Similar words

Moreover bab.la provides the Romanian-English dictionary for more translations.