Productive idleness:

Play the Memorize game!

Spanish-English translation for "ser juzgado"

Translation

"ser juzgado" English translation

 

Similar translations

Similar translations for "ser juzgado" in English

 

Context sentences

Context sentences for "ser juzgado" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

El Gobierno rumano ha decidido ser juzgado por sus acciones y no por sus palabras.

The Romanian Government has decided to be judged by action and not by words.

La verdadera igualdad es tener derecho a elegir y no ser juzgado por estas decisiones.

True equality is having the right to choose and not be judged for these choices.

¿Cuándo debe ser juzgado por la Comisión o el propio Comisario, etcétera?

When should it be assessed by the Commission or Commissioner himself, etc.?

El caso debe ser juzgado por un tribunal y no es competencia de este Parlamento.

The case is to be judged by a court, and it does not fall within this Parliament’s remit.

Y aquél que infringe los valores puede ser juzgado y sentenciado sobre la base del derecho.

And anyone who violates these values can be judged and condemned under the law.

El caso debe ser juzgado por un tribunal y no es competencia de este Parlamento.

The case is to be judged by a court, and it does not fall within this Parliament ’ s remit.

Montenegro debe ser juzgado únicamente por sus méritos, hechos y logros.

Montenegro should be judged solely on merit, facts and achievements.

"Por tus palabras serás juzgado y por tus palabras serás condenado".

'For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.'

Derecho a no ser juzgado o condenado penalmente dos veces por la misma infracción

Right not to be tried or punished twice in criminal proceedings for the same criminal offence

Pero como decía ayer el Sr. Kinnock, usted será juzgado por sus hechos y no por sus palabras.

But as Mr Kinnock said yesterday, you will be judged on your deeds and not on your words.

Se ha juzgado factible y razonable y el coste para las compañías se ha considerado aceptable.

It is considered possible and reasonable and the cost to companies is deemed acceptable.

Lo lamento personalmente, y creo que esto será juzgado con dureza.

Personally, I regret this and I believe that it will be severely judged.

Su sucesor será juzgado según el listón que usted ha fijado en sus relaciones con esta Cámara.

Your successor will be measured by the standard you have set in your dealings with this House.

Como usted sabe, las directrices, por las que cada uno de los países es juzgado, son veintidós.

As you know, there are 22 guidelines on which each country is evaluated.

En su momento pedimos que Sadam  Husein fuera juzgado por la Corte Penal Internacional.

We have requested in due time that Saddam Hussein be tried by the International Criminal Court.

En su momento pedimos que Sadam Husein fuera juzgado por la Corte Penal Internacional.

We have requested in due time that Saddam Hussein be tried by the International Criminal Court.

Señor Presidente, siempre he dicho que quería ser juzgado por mis actos y mi balance.

Mr President, I have always said that I wanted to be judged on what I have done, on my track record.

Creo que el caso será juzgado por un tribunal competente.

I believe the case will be judged by a court that is competent to do so.

Eso significa que sería posible que fuese juzgado en Polonia como cualquier otro ciudadano.

That would mean that it would be possible for him to stand trial in Poland just like any other citizen.

Por el momento existe un nuevo texto que deberá ser juzgado por los negociadores.

At present a new text awaits the negotiators ' verdict.
 

Suggest new Spanish to English translation

Did you search the Spanish-English dictionary and not find the expression you were looking for? Perhaps there is a Spanish to English translation missing? In the fields below you can suggest new entries to the dictionary for Spanish to English.

SpanishSpanish

Latest word suggestions by users: stoolie, whatever, wisdom, sapience, knowledge

Similar words

sepulcral · sepulcro · sepultar · sepultura · sequedad · sequete · sequía · sequías · séquito · ser · ser-juzgado · sera · seráfico · serafín · Serbia · serbias · serbio · serbios · serena · serenamente · serenar

More in the English-Dutch dictionary.