Spanish-English translation for "serio"

 

"serio" English translation

Results: 1-25 of 387

serio {adjective}

serio {adj.} (also: grave, seria, formal, importante)

serious {adj.}

Con todo, creo que las ayudas al sector del tabaco son un asunto bastante serio.

However, I think that support for tobacco growers is a matter of serious concern.

Por lo tanto, aunque esto pueda sonar a historia de fútbol, es un tema muy serio.

So this might just sound like a football story, but it is a very serious issue.

Creo que existe un serio déficit político en las evaluaciones llevadas a cabo.

I think that there is a serious political deficit in the evaluations carried out.

Cuatro días de trabajo - en realidad, tres días -:¿es esto serio?,¿es esto eficaz?

Four days, which means three days of work - is that serious, is it effective?

Señora Presidenta - usted lo ha dicho varias veces-, éste es un problema muy serio.

Madam President, you have said several times that this is a very serious problem.

serio {adj. m} (also: responsable)

responsible {adj.}

El compromiso tampoco garantiza un procedimiento serio de autorización.

Nor does it provide for a responsible authorization procedure.

Creo que nuestro voto se puede explicar con cualquier argumento, siempre y cuando sea serio y humano.

I feel that any explanation can be given for a vote, provided it is responsible and humane.

¿Es esto serio para una reforma de tanta importancia?

For a reform of that importance, is this really responsible?

Señor Presidente, permítanme ante todo que les de las gracias por este debate esencial, serio y responsable.

Mr President, let me first of all thank you for this very substantive, serious and responsible debate.

Como Consejo, son responsables por omisión, responsables de no gobernar una política comunitaria; y eso es muy serio, señor Presidente.

As the Council, you are responsible by omission for not having governed Community policy, and that, Mr President, is extremely serious.

serio {adj. m} (also: seria)

reputable {adj.}

Gradin, como persona responsable y acreditada que es, siempre se ha tomado en serio, evidentemente, el deber de discreción que le prescribe...

Mrs Gradin has obviously always taken her duty of discretion provided for in the Treaty seriously as a responsible and reputable person.

serio {adj. m} (also: ferviente, concienciado)

earnest {adj.}

Señor Presidente, el trabajo para aumentar la transparencia en la UE ha comenzado en serio.

Mr President, the work on increasing public access in the EU has started in earnest.

Esto plantea la pregunta de si iba en serio.

This begs the question of whether it was meant in earnest.

Ahora corresponde a la Comisión garantizar que el programa se pondrá en marcha, en serio, a comienzos del año próximo.

It is now for the Commission to ensure that the programme starts in earnest at the beginning of next year.

Hagamos ver al mundo, junto con el COI y las federaciones internacionales, que nos tomamos en serio los derechos humanos.

Let us, together with the IOC and the international federations, show the world that we are in earnest about human rights.

Cuando el proceso de paz de Darfur empiece en serio, la UE estará dispuesta a ayudar también a la reconstrucción de Darfur.

When the Darfur peace process starts in earnest, the EU is also prepared to aid reconstruction in Darfur.

serio {adj. m}

businesslike {adj.}
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "serio":

 

Usage examples

Usage examples for "serio" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     en serio

     ¿en serio?

     poco serio

     poco serio

No es serio.

It is not enough.

No es serio.

You must be joking!

Esto no es serio.

Come on, it's ridiculous.

Eso constituye un aviso serio.

This is a stark warning.

¡Todo esto no nos parece serio!

In our view, this is ridiculous!

Admitámoslo: esto no es serio.

You have to admit: this is a joke.

¿Lo dicen en serio?, les preguntamos.

We asked whether you really meant it.

Debemos demostrar que vamos en serio.

We must show we mean business.

¡Que poco serio e inverosímil!

That would be strange and unbelievable!

Éste es un riesgo muy serio.

In other words, they are twice excluded.

Me tomo muy en serio lo que han dicho.

I very much take to heart what you said.

Mi país debe tomarse esto muy en serio.

As a result, many donors do not qualify.

y quien quiera puede tomarla en serio.

Let any who will, pay heed (or remember).

Resulta tanto paradójico como poco serio.

It is both paradoxical and frivolous.

El informe es serio y está bien planteado.

The report is thoughtful and well-considered.

Similar words

Even more translations in the English-Czech dictionary by bab.la.