Spanish-English translation for "sueños"

 

"sueños" English translation

Results: 1-21 of 35

sueños {noun}

sueños {m pl}

dreams {pl}

¿Cómo seguir mirando los niños a los ojos para descubrir en ellos sus sueños?

How can we any longer look children in the eye to discover what their dreams may be?

Guardemos para más tarde los sueños de una humanidad perfectamente integrada.

Let us keep our dreams of a totally integrated human race for another time.

Permítanme decirles que no se trata de sueños efímeros de alguien del Parlamento.

Let me tell you these are not fly-by-night dreams of someone in Parliament.

Podemos acariciar sueños, siempre y cuando sepamos llevarlos a la práctica.

We can cherish dreams, as long as we know how to translate them into action.

Es muy fácil escribir sobre hermosos sueños y emplear palabras rimbombantes.

It is terribly easy to write about wonderful dreams and to use fine words.
 

Usage examples

Usage examples for "sueños" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

No son sueños imposibles para los liberianos.

Those things are not too much for Liberians to dream about.

He visto en sueños al Sr. Trakatellis con forma de píldora.

I saw Mrs Trakatellis as if in a dream.

¡Qué amargos se están haciendo nuestros sueños y esa visión!

But how sour this dream and this vision have become!

A pesar de que recibí los golpes en sueños, me siento todavía dolorido.

Even though the beating happened in the dream, I am still aching.

Ni en sueños se me ocurriría apoyar esta Constitución.

More to the point, it does not take account of the dignity of my country.

No se construye la Unión Europea únicamente con sueños y bonitos discursos.

Mr Blair ’ s Presidency is an absent one, a Presidency that makes no proposals.

Vamos a echar de menos su compromiso, sus sueños y su sentido común y del humor.

We will miss your engagement, your visions and your good sense of humour.

Está bien. Pero José, quien soñaba sueños no soñó con la tierra prometida.

All right, but Joseph, who was a dreamer, did not dream about the Promised Land.

“¡Qué va,” dicen, “[Muhámmad propone] el más enrevesado y confuso de los sueños

Say, "My Lord knows what is said in the heavens and the earth, He is Hearer and Knower.

¡He visto en sueños que debía sacrificarte: considera, pues, como lo ves tú

Surely I have seen in a dream that I should sacrifice you; consider then what do you think.

Noche tras noche, aquellos recuerdos inundarían también sus sueños, vivos en su corazón.

Even in his sleep the memories would haunt him, rolling through his heart night after night.

A lo mejor soy demasiado optimista respecto a esta cuestión, pero todos necesitamos tener sueños.

Furthermore, it could enable our legislation to become preventive, which is perhaps even more valuable.

Entre mis sueños de juventud figuraba el de poder intervenir algún día ante el parlamento danés.

Amongst my youth's ambitions was that of one day being able to speak in front of the Danish Parliament.

Señor Presidente, quizá habría que decir al presidente Barón Crespo que a menudo toma sus sueños por realidades.

Mr President, perhaps it should be pointed out to Mr Barón Crespo that he often confuses his visions with reality.

Soy partidario de legalizar el cannabis, pero no se me ocurriría ni en sueños permitir que este producto se anunciara.

I am in favour of legalising cannabis, but I would not dream of allowing this product to be advertised.

Pero en el umbral del nuevo siglo, la Unión Europea se enfrenta con muchos y variados problemas y también con muchos sueños.

On the threshold of the new century, the European Union faces many other problems, but entertains many visions too.

Entre tanto debemos tener en cuenta que vivimos en medio de sueños realizados a medias, pero que no estamos preparados para ellos.

In the meantime we should realize that we are living amongst half-realized ideals for which we are not prepared.

Es un mundo en el que los sueños se entrelazan con la realidad a medida que el mundo urbano y el circense se encuentran en el escenario.

Enter the attic of make-believe, where the mundane meets the marvellous.

Respondieron: “[Este es] uno de los sueños más enrevesados y confusos, y no tenemos conocimiento profundo del significado real de los sueños.

And the king said, "Verily, I saw in a dream seven fat kine which seven lean kine devoured; and seven green ears of corn and (seven) others dry.

Similar words

suegro · suegros · suela · sueldo · sueldos · suelo · suelta · suelto · sueñ? · sueño · sueños · suero · suerte · suéter · suficiencia · suficiente · suficientemente · sufijo · sufragar · sufragio · sufriendo

More translations in the bab.la English-Dutch dictionary.