Spanish-English translation for "usado"

 

"usado" English translation

Results: 1-24 of 76

usado {adjective}

usado {adj. m} (also: usada)

used {adj.}

De este modo emplearemos técnicas que ya se han usado anteriormente con mucho éxito.

In doing so, we are using techniques that have been used before with great success.

Si ya ha usado Conexión fácil, puede elegir de una lista de contactos anteriores.

If you've used Easy Connect before, you can choose from a list of previous contacts.

Si ya ha usado Conexión fácil, puede elegir entre una lista de contactos previos.

If you've used Easy Connect before, you can choose from a list of previous contacts.

La vitamina C se ha vendido y usado ampliamente como agente preventivo y terapéutico.

Vitamin C has been widely sold and used as both a preventive and therapeutic agent.

También se ha usado la capsaicina, que es el componente irritante del pimiento picante.

Capsaicin, which is the pungent component of hot pepper, has also been used.

usado {adj. m} (also: de segunda mano)

second-hand {adj.}

En el caso de los coches de segunda mano o de cualquier vehículo usado adquirido a un particular, el primer comprador ya habrá pagado el IVA en el país donde lo compró.

For used cars and other second-hand vehicles bought from a private person, the VAT will already have been paid by the original buyer in the country of purchase.

usar {verb}

usar [usando|usado] {vb} (also: aprovechar, aprovecharse, emplear, manejar)

usado (Participio)

used (Past participle)

usar [usando|usado] {vb} [cloth.] (also: llevar puesto)

to wear [wore|worn] {vb} [cloth.]

usado (Participio)

worn (Past participle)
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "usado":

Synonyms (Spanish) for "usar":

 

Context sentences

Context sentences for "usado" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Aún no hemos usado los enormes recursos de uno de nuestros vecinos, Ucrania.

We have not yet made use of the vast resources of one of our neighbours, Ukraine.

Ahora bien, es necesario seguir enfriando los corazones y el combustible usado.

However, it is necessary to continue to cool the hearts and the spent fuel.

Es lamentable que se haya usado un análisis tan incompleto y unilateral.

It is sad that such an incomplete and one-sided analysis has been carried out.

En la cuestión más amplia de los tipos reducidos, el tipo normal es el comúnmente usado.

On the wider issue of reduced rates, the standard rate is the normal rate.

Los millones que se han gastado en la comunicación con los ciudadanos se han usado en vano.

The millions that have been spent on communications with the citizens have been to no avail.

Algunas personas también la han usado de forma injustificada para sembrar la ansiedad.

We can enact the sort of law that is imposed on us neither by the Commission nor the Council.

Al parecer, la Comisión avanza dos razones para no haberlo usado.

The Commission appears to be giving two reasons for not having made use of it.

En la cuestión más amplia de los tipos reducidos, el tipo normal es el comúnmente usado.

It is the Council, and not the Commission, which said this was in order to increase employment.

La compresión, el uso de medias o vendas es el tratamiento más ampliamente usado y aceptable.

The mechanisms by which ultrasound waves interact with healing tissues are not fully understood.

Ya lo hemos usado, y creaba problemas en las zonas de montaña.

We had them before and there were problems on the mountains because of it.

Un argumento muy usado por la Comisión cuando no quiere algo.

The Commission often uses these arguments when it does not want to adopt a particular measure!

Espacio de disco/nAdministrar espacio de disco usado por los mensajes

Disk Space/nManage the amount of disk space taken by messages

En este campo de la barra de estado verá el estilo de página usado actualmente.

This field of the status bar displays the current Page Style.

usado con frecuencia la fórmula « en Cristo y en el Espíritu

formulas "in Christ" and "in the Spirit" a number of times,

El problema básico es que las centrales nucleares generan combustible usado.

The main problem is that nuclear plants produce spent fuel.

La amigdalectomía es un procedimiento usado frecuentemente.

Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'

La sal es un intensificador del sabor ampliamente usado.

Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'

Recapaciten:¿comprarían un coche usado a esta Comisión?

From the Netherlands we have Mrs Kroes, who will take on competition.

Aplaudo el tono más restrictivo que ha usado hoy, pero no comparto algunas expresiones.

I welcome the more restrictive tone he has adopted here today, but there are wordings I do not agree with.

Las mezclas herbarias chinas tradicionales se han usado para tratar el eccema atópico durante muchos años.

Some evidence shows that one type of traditional Chinese herbal medicine may be effective for atopic eczema.
 

Suggest new Spanish to English translation

Did you search the Spanish-English dictionary and not find the expression you were looking for? Perhaps there is a Spanish to English translation missing? In the fields below you can suggest new entries to the dictionary for Spanish to English.

SpanishSpanish

Latest word suggestions by users: to shut out, back slang, Buenos Aires slang, stoolie, whatever

Similar words

urraca · urticante · urticaria · Uruguay · uruguaya · uruguayas · uruguayo · uruguayos · US · usada · usado · usando · usar · usarse · usinar · usnea · uso · usos · usted · ustedes · usual

More translations in the English-Finnish dictionary.