Spanish-French translation for "atribución"

 

"atribución" French translation

Results: 1-12 of 12

atribución {noun}

atribución {f} (also: adjudicación, adscripción)

La delimitación de las competencias de la Unión se rige por el principio de atribución.

    Le principe d' attribution régit la délimitation des compétences de l' Union.

atribución ministerial

attribution ministérielle

disponga de competencias de atribución.

de compétences d' attribution.

En virtud del principio de atribución, la Unión actúa dentro de los límites de las competencias que le atribuyen los Estados miembros en

    En vertu du principe d' attribution, l' Union agit dans les limites des compétences que les États membres lui ont attribuées dans la
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "atribución":

 

Usage examples

Usage examples for "atribución" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

sobre cualquier propuesta de acto de la Unión que entre en el ámbito de sus atribuciones;

sur tout acte de l' Union proposé dans les domaines relevant de ses attributions;

sobre cualquier propuesta de acto de la Unión comprendido en el ámbito de sus atribuciones;

sur tout acte de l' Union proposé dans les domaines relevant de ses attributions;

Basándose en una decisión adoptada por mayoría cualificada, podrá delegar algunas de sus atribuciones en el Comité de Dirección.

Il peut, sur la base d' une décision prise à la majorité qualifiée, déléguer certaines de ses attributions au comité de direction.

En el marco de sus respectivas atribuciones, el Parlamento Europeo y el Consejo procurarán también alcanzar ese objetivo.4.

Dans le cadre de leurs attributions respectives, le Parlement européen et le Conseil s' efforcent également d' atteindre cet objectif.

El acuerdo a que se refiere el artículo 1 garantizará que la adhesión no afecte a las competencias de la Unión ni a las atribuciones de sus instituciones.

doit garantir que l' adhésion de l' Union n' affecte ni les compétences de l' Union ni les attributions de ses institutions.

No atribuyas poderes divinos a nada junto con Dios: pues, ¡ciertamente, esa [falsa] atribución de divinidad es en verdad una ofensa enorme!

Nous avons commandé à l'homme [la bienfaisance envers] ses père et mère; sa mère l'a porté [subissant pour lui] peine sur peine: son sevrage a lieu à deux ans."

Cada institución actuará dentro de los límites de las atribuciones que le confiere la Constitución, con arreglo a los procedimientos y condiciones establecidos en la misma.

    Chaque institution agit dans les limites des attributions qui lui sont conférées dans la Constitution, conformément aux procédures et conditions prévues par celle-ci.

Sin perjuicio de las atribuciones del Banco Central Europeo, la ley o ley marco europea establecerá las medidas necesarias para la utilización del euro como moneda única.

Sans préjudice des attributions de la Banque centrale européenne, la loi ou loi-cadre européenne établit les mesures nécessaires à l' usage de l' euro en tant que monnaie unique.

Las normas relativas a la composición de estos Comités, la designación de sus miembros, sus atribuciones y su funcionamiento se definen en los artículos III-386 a III-392.

    Les règles relatives à la composition de ces Comités, à la désignation de leurs membres, à leurs attributions et à leur fonctionnement sont définies aux articles III-386 à III-392.

La ley europea por la que se cree un tribunal especializado fijará las normas relativas a la composición de dicho tribunal y precisará el alcance de las atribuciones que se le confieran.3.

    La loi européenne portant création d' un tribunal spécialisé fixe les règles relatives à la composition de ce tribunal et précise l' étendue des attributions qui lui sont conférées.

Similar words

In the English-Italian dictionary you will find more translations.