Spanish-German translation for "desagrado"
"desagrado" German translation
desagrado {noun}
desagrado {m}
Con gran desagrado he debido constatar que también el informe del señor Bösch parece inspirado en actitudes injustas, instrumentales y...
Yo creo que hay otras vías, hay instrumentos en las prácticas internacionales que permiten mostrar nuestro desagrado hacia la política de
desagradar {verb}
desagradar [desagradando|desagradado] {vb} (also: disgustar)
Synonyms
Synonyms (Spanish) for "desagrado":
© OpenThesaurus-esgrima · aversión · repugnancia · desazón · disgusto · pena · inquietud
Synonyms (Spanish) for "desagradar":
Usage examples
Usage examples for "desagrado" in German
Bueno les contaré lo que tengo que decir, con agrado o desagrado, que más da.
Lo que, tan temprano a la mañana, revuelve el estómago con desagrado especial.
Cuanta más gente conozca el funcionamiento de la UE, mayor será su desagrado.
Comprendo el desagrado de Sus Señorías por que no se hayan logrado avances a ese respecto.
En segundo lugar, quisiera señalar que he advertido otra vez con desagrado que la investigación no tiene realmente un lobby.
En primer lugar quiero manifestar mi desagrado por haber perdido un tercio de nuestras oficinas para hacer un cuarto de baño innecesario.
Y también este pensamiento rara vez queda solo: tal como en la vida real, lo desagradable sumado a lo desagradable potencia el desagrado.
Desgraciadamente, en la política ocurre con frecuencia que cuando se quiere regular algo la gente reacciona con desagrado en tanto no haya pasado algo.
Ese es un ejemplo típico que aumenta el creciente desagrado de los ciudadanos con Bruselas, donde se hacen todo tipo de cosas a puerta cerrada.
Similar words
desafecto · desafiar · desafilar · desafío · desafortunadamente · desafortunado · desagrable · desagradable · desagradar · desagradecido · desagrado · desaguadero · desaguar · desagüe · desahaugarse · desahogar · desahogarse · desajuste · desalentador · desalentar · desalentarse
More in the English-Hungarian dictionary.