Spanish-German translation for "discrepancia"

 

"discrepancia" German translation

Results: 1-22 of 49

discrepancia {noun}

Por lo menos eso es lo que se cree, y en ese discrepancia radica la comicidad del cómic.

Zumindest glaubt man das, und diese Diskrepanz bewirkt die Komik der Comics.

La primera, la absoluta discrepancia entre las ideas y la acción política.

Erstens eine totale Diskrepanz zwischen politischem Denken und Handeln.

En primer lugar, hay una enorme e injusta discrepancia en la distribución de la riqueza.

Zunächst besteht eine gewaltige und ungerechte Diskrepanz bei der Verteilung des Reichtums.

Aquí estamos frente a una discrepancia entre memoria social y política.

Wir haben es hier mit einer Diskrepanz zwischen sozialem und politischem Gedächtnis zu tun.

Esta discrepancia resulta cada vez más evidente en el deporte de alta competición.

Im Hochleistungssport wird diese Diskrepanz immer augenscheinlicher.

El segundo aspecto respecto al cual hubo discrepancia fue, evidentemente, el de la cooperación civil-militar.

Der zweite Punkt, in dem es eine Meinungsverschiedenheit gab, betraf selbstredend die zivil-militärische Zusammenarbeit.

La única discrepancia entre el Consejo y la Comisión de Transportes y Turismo se refiere a los asientos.

In Bezug auf die Sitze besteht die einzige Meinungsverschiedenheit zwischen dem Rat und dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr.

Mi única discrepancia con el ponente es relativa a los apartados 7 y 10, en los que se pide la creación de una fiscalía europea.

Meine einzige Meinungsverschiedenheit gegenüber dem Berichterstatter bezieht sich auf die Randnummern 7 und 10, in denen gefordert wird
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "discrepancia":

 

Usage examples

Usage examples for "discrepancia" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ése es un punto decisivo de discrepancia entre los dos bandos de este debate.

Dies ist ein wesentlicher Streitpunkt zwischen den beiden Seiten in dieser Debatte.

No obstante, permítanme señalar una discrepancia relativa al informe de seguimiento.

Lassen Sie mich zum follow up-Bericht aber dann doch einen Dissens benennen.

Como muchos otros colegas, a mí también me preocupa esa discrepancia.

Wie viele andere Kollegen bin auch ich besorgt über diese Unterschiede im Ansatz.

Esta discrepancia no se fundamenta en la postura frente a la política agrícola.

Dabei liegt die Divergenz nicht in unserer Haltung zur Agrarpolitik.

En este caso, la discrepancia está más bien en la estrategia elegida.

Hier ist es wirklich mehr eine Frage der Strategie, die man wählt.

A mi parecer, esta discrepancia es más imaginaria que real, en la mayoría de los casos.

Meines Erachtens ist dies in den meisten Fällen eher ein Schein- denn ein wirklicher Konflikt.

Las consultas revelaron una gran discrepancia de pareceres entre las partes implicadas.

Die Konsultationen haben gezeigt, daß die Meinungen der Beteiligten sehr weit auseinandergehen.

Y mantenemos una fuerte discrepancia sobre el sentido del pacto de estabilidad y crecimiento.

Und wir bleiben bei unserer abweichenden Meinung zum Sinn des Paktes für Stabilität und Wachstum.

Comisaria me explicase cómo puede explicar esta discrepancia.

Von der Kommissarin möchte ich wissen, wie sie diese Differenz erklärt?

Podría ser estimulante oír un par de comentarios con respecto a esta discrepancia.

Es wäre interessant, hierzu ein paar Anmerkungen zu hören.

Ha de garantizarse que esta discrepancia no sea excesiva.

Es muss daher sichergestellt werden, dass diese Kluft nicht zu groß wird.

Con frecuencia se formula la pregunta de cómo llegó a ser la pesca objeto de semejante discrepancia.

Oft wird die Frage gestellt, wie denn die Fischerei zum Gegenstand derartiger Differenzen werden konnte.

La discrepancia se refiere en particular al grado de centralización o de descentralización de las normas.

Dies betrifft insbesondere das Ausmaß der Regelungen zentral oder dezentral.

Esta es la principal discrepancia con el texto de la Comisión y con algunos de nosotros.

Das ist der Hauptpunkt, bei dem Uneinigkeit mit dem Kommissionsbericht – und mit einigen von uns – besteht.

Existe una clara discrepancia entre los dos textos.

Zwischen den beiden Texten besteht eindeutig ein Widerspruch.

¿Acaso no le preocupa al Consejo la discrepancia entre sus acciones y la opinión de la ciudadanía?

Ist der Rat angesichts der Kluft zwischen seinen Handlungen und der Haltung der Bevölkerung denn nicht besorgt?

Esto no significa que no haya problemas o ámbitos de discrepancia.

Natürlich gibt es Probleme oder Unstimmigkeiten.

Una preocupación general y también un punto de verdadera discrepancia en esta Asamblea fue el tema de los costes.

Ein Generalpunkt, und auch wirklich ein Streitpunkt in diesem Hause, war die Frage der Kosten.

Este es nuestro punto de discrepancia.

In diesen Punkten sind wir geteilter Meinung.

En el informe se construye una discrepancia entre el progreso tecnológico y un desarrollo sostenible.

In dem Bericht wird ein Zwiespalt zwischen dem technologischen Fortschritt und einer nachhaltigen Entwicklung konstruiert.

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Finnish dictionary for more translations.