Spanish-German translation for "forzar"
"forzar" German translation
forzar {verb}
forzar {vb} (also: coaccionar, compeler, compulsar, esforzar)
Los aliados fueron a la guerra para forzar a Sadam Hussein a cumplir las resoluciones de la ONU.
No podemos forzar a ningún Estado miembro a participar.
Pero yo no puedo forzar a un ministro a que introduzca una o otra lengua en su agenda.
Turquía ocupa ilegalmente el norte de Chipre y cree que puede forzar a la UE a aceptar esta situación.
Sólo aquí se pretende forzar sistemáticamente a los pueblos a ir a las urnas cuando el resultado de un escrutinio no gusta.
forzar {vb} (also: esforzar)
Pero tampoco podemos forzar un acuerdo si no existe una voluntad política colectiva de conseguirlo.
No se trata tampoco, como se lee en el apartado 10, de forzar el trasvase de un modo de transporte a otro.
Esta cláusula es uno de los pocos instrumentos de los que dispone la Unión para forzar el respeto de los derechos humanos.
No se puede forzar la inversión.
Podemos y sin duda debemos agotar todas las posibilidades en el plano político para forzar la democratización de Turquía.
forzar {vb}
forzar {vb} (also: arrancar)
Synonyms
Synonyms (Spanish) for "forzar":
© OpenThesaurus-esabusar · excederse · extralimitarse · pasarse · aprovecharse · atropellar · explotar · violar · maltratar · propasarse · amanerar · afectar · remilgar · viciar · apretar · agobiar · angustiar · azuzar · hostigar · exigir
Usage examples
Usage examples for "forzar" in German
Desde luego es deseable que la Unión no se ponga a sí misma esa camisa de fuerza.
Es mucho, pero también representa nuestra fuerza deportiva en este continente.
Estos problemas no pueden resolverse por la fuerza, sino con soluciones políticas.
Por ello es importante que todas las fuerzas europeas vayan en esta dirección.
Mi partido presionó con fuerza respecto a este problema en la campaña electoral.
Europa tiene que negociar desde una posición de fuerza en este régimen mundial.
He defendido con fuerza la propuesta modificada ante el Consejo de Ministros.
Esperemos que esto suceda, a pesar de los intentos de las fuerzas no divinas.
Asimismo tiene enormes antecedentes de poderío y fuerza industrial en Bridgwater.
- Participar en las labores de reconstrucción respetando las fuerzas naturales.
Ya se han desplegado las primeras fuerzas italianas y tropas francesas adicionales.
No queremos unir nuestras fuerzas con un país que todavía permite la tortura.
Considero que la idea del Libro Verde es excelente, e incluso la de una task-force.
Esto se ve con mayor claridad en las dudas para incorporar fuerzas de tierra.
Pero hoy, una fuerza de la UE trabaja con la OTAN en Bosnia sobre el terreno.
Creo que, después de diez años, no había otro camino sino el uso de la fuerza.
En la actualidad, las fuerzas democráticas en Belarús están totalmente fragmentadas.
En tercer lugar, debemos ser conscientes de las correlaciones reales de fuerzas.
Lo romántico es, fundamentalmente, un disfrute de la fuerza creadora de la fantasía.
¡La fuerza militar no pertenece al espectro político para la solución de conflictos!
Similar words
fortalecer · fortalecimiento · fortaleza · fortificar · fortísima · fortísimo · fortuito · fortuna · forúnculo · forzado · forzar · forzoso · fosa · fósforo · fósil · foso · foto · fotocopia · fotocopiadora · fotocopiar · fotogénico
More in the English-Portuguese dictionary.