Spanish-German translation for "set"
"set" German translation
set {noun}
Set {noun}
individual {m}
See {noun}
Podemos mejorar muchas cosas, pero no podemos convertir un lago en un océano.
En medio de un paisaje que se mece suavemente, hay un tranquilo lago.
Hoy por hoy, aún puedo beber agua del lago a cuyas orillas se encuentra mi casa de campo.
Después los lanzaban por encima del hombro hacia atrás, al lago, describiendo un arco elevado.
Panorama en cámara web del lago Ilse en Großräschen
Los pesticidas vertidos durante años lo han destruido todo y han desecado el mar.
Si siguen prefiriendo navegar en alta mar, espero que lleven grandes velas.
Señor Presidente, los dos informes tienen que ver en efecto con la seguridad en el mar.
Es de vital importancia que se eviten los vertidos de petróleo en el mar.
Tiene que ser, como ha dicho la Comisaria, la última tragedia en la mar.
Synonyms
Synonyms (German) for "See":
Usage examples
Usage examples for "set" in German
El régimen del set aside es la mejor herramienta de regulación de la producción de grano.
De repente dije: "¿Estamos seguros de que las setas no son venenosas? "
Dejemos ya de arrancar setos, de desecar lagos, de cubrir con hormigón los cursos de agua.
An incalculable and unstoppable dynamics of destruction would be set into motion.
Because first of all they would have themselves to set an example of what they recommend to others.
The Agency for Renewable Energies awards this title to community projects that have set an example.
Las set top boxes deben poder comunicarse entre sí.
Before beginning, a time limit should also be set.
“En el set hay que ser puntual”, dice Fernando Pérez secamente al comenzar su clase justo a las seis y cuarto.
También en el Reino Unido se han destruido colinas de tiza, pantanos secos y setos vivos en nombre de la normalización europea.
It is true that his version of Lorca's Blood Wedding in Essen started charmingly enough as a trashy farce set in a tourist Spain.
‘4 Millionen Türen’ is set in a place where no one really knows whether they are unemployed or actually the owner of the business.
Este set de material educativo ha sido elaborado por el BCE en cooperación con los bancos centrales nacionales de la zona del euro.
The group of developing countries (G77 and China), however, refused to accept that the content of these goals should already be set now.
The school building has set the example!
The Chairman of the Environmental Committee of the European Parliament, however, spoke of a step backwards and of having set a fatal example.
El tercer punto es una llamada regulación set aside para las regiones que padecen mucho la disminución de los recursos pesqueros.
Además, creo que el precio del grano se ha situado demasiado bajo y que la Comisión no está lo suficientemente interesada en emplear el set aside.
En el caso de los cereales y otros cultivos herbáceos existe el sistema del« set aside»; en el caso del algodón, el de la tasa de corresponsabilidad.
Especialmente el norte y el centro de Suecia sufrieron graves daños: setas, animales de caza, bayas y otros animales se vieron expuestos a la radioactividad.
Similar words
More in the English-Italian dictionary.