Spanish-German translation for "transmisión"

 

"transmisión" German translation

Results: 1-23 of 194

transmisión {noun}

transmisión {f} (also: transición)

SMTP y POP3 son dos protocolos muy utilizados para la transmisión de correo electrónico.

SMTP und POP3 sind zwei verbreitete Protokolle zur Übertragung von E-Mail.

Dictamen del BCE sobre las normas de transmisión de los instrumentos financieros en Francia

Stellungnahme der EZB zu französischen Bestimmungen zur Übertragung von Finanzinstrumenten

Debe producirse la separación total de la transmisión de otras partes de la red de energía.

Die Übertragung muss von den anderen Teilen des Energienetzes vollkommen getrennt werden.

No se limitará simplemente a la transmisión de datos de vigilancia.

Sein Aufgabengebiet wird nicht nur auf die Übertragung von Überwachungsdaten begrenzt sein.

Asunto: Uso de normas para la transmisión de señales de televisión

Betrifft: Anwendung von Normen für die Übertragung von Fernsehsignalen
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "transmisión":

 

Similar translations

Similar translations for "transmisión" in German

 

Usage examples

Usage examples for "transmisión" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Francia ha ordenado por tanto a Eutelsat que cese la transmisión de la señal.

Frankreich hat also Eutelsat aufgefordert, die Signalübertragung einzustellen.

En realidad sabemos demasiado poco sobre su origen y las vías de transmisión.

Wir wissen nämlich viel zu wenig über das Entstehen und über die Übertragungswege.

Por lo tanto, he votado en contra de la transmisión de este proyecto al Consejo.

Folglich habe ich gegen die Übermittlung dieses Entwurfs an den Rat gestimmt.

Desde su transmisión, el Consejo no dejará de concederle la mayor prioridad.

Sobald diese Mitteilung vorliegt, wird der Rat ihr höchste Priorität einräumen.

Se trata simplemente de un problema técnico de transmisión y comunicación.

Es handelt sich einfach um ein technisches Vermittlungs- und Kommunikationsproblem.

Un deseo de los organizadores es la transmisión multimedia de los cómics.

Ein Anliegen der Organisatoren ist die multimediale Vermittlung von Comics.

    Si, en un plazo de tres meses a partir de dicha transmisión, el Parlamento Europeo:

   Hat das Europäische Parlament binnen drei Monaten nach der Übermittlung

Ya no existen las barreras de antaño para la transmisión de la información digital.

Für die Übermittlung digitaler Informationen gibt es keine Grenzen mehr.

Controla el flujo de datos en la red y asegura que la transmisión de datos sea completa.

Diese Abkürzung steht für Transmission Control Protocol / Internet Protocol.

Por ello apoyamos un proyecto piloto de transmisión en directo de las sesiones plenarias.

Daher unterstützen wir ein Pilotprojekt zur Direktübertragung der Plenarsitzungen.

Después de todo, también se abren nuevas posibilidades para la transmisión de conocimientos.

Mit der IKT eröffnen sich ja auch neue Möglichkeiten für den Wissenstransfer.

La conjunción de estas medidas ha apoyado la transmisión de la política monetaria.

Diese Kombination geldpolitischer Maßnahmen hat die Transmission der Geldpolitik unterstützt.

  . La pregunta complementaria menciona la cuestión de la transmisión de registros de nombres.

Die Zusatzfrage bezieht sich auf die Übermittlung von Fluggastdatensätzen.

La EEB no es una enfermedad infecciosa de transmisión horizontal.

BSE ist keine Infektionskrankheit, die horizontal übertragen wird.

Como se prevé en el informe, debería permitirse gravar con algún cargo la transmisión de datos.

Diese Datenweitergabe sollte — wie im Bericht vorgesehen — entgeltlich erfolgen dürfen.

la evolución monetaria y del mecanismo de transmisión monetaria,

Transmissionsmechanismus sowie für die Überwachung der Stabilität

Elija aquí el tipo de codificación para la transmisión de datos.

Wählen Sie hier die Art der Kodierung für die Datenübertragung.

Pero¿cuál es la situación en la transmisión de capacidades empresariales a los jóvenes kirguíses?

Aber wie steht es um die Vermittlung unternehmerischer Qualitäten an junge Kirgisen?

En concreto, se trata de la utilización de un sistema informatizado para la transmisión de datos.

Hier geht es insbesondere um die Inanspruchnahme der elektronischen Datenübertragung.

En tercer lugar, ya no se debe seguir permitiendo la transmisión de cuotas entre los productores.

Drittens, der Quotenaufkauf unter Erzeugern darf nicht mehr zugelassen werden.

Similar words

Have a look at the English-Swedish dictionary by bab.la.