Spanish-German translation for "tras de"

 

"tras de" German translation

Results: 1-21 of 1041

tras de {preposition}

tras de {prp.} (also: tras)

hinter {prp.}

Puede estar muy segura de que tiene tras de sí a la gran mayoría de este Parlamento.

Sie kann sicher sein, dass sie die große Mehrheit des Parlaments hinter sich hat.

La obra de construcción europea ha dejado tras de si hace ya tiempo la dimensión económica y técnica.

Das europäische Aufbauwerk hat die ökonomische und technische Ausrichtung längst hinter sich gelassen.

Tendremos tras de nosotros a una gran parte de jóvenes, de técnicos y científicos comprometidos en Europa.

Sie werden einen großen Teil der jungen Menschen, der engagierten Techniker und Wissenschaftler Europas hinter sich haben.

Señor Presidente, la propuesta de la Comisión que ahora se somete a examen en el Parlamento tiene ya tras de sí una larga historia.

Herr Präsident, der Vorschlag der Kommission, der jetzt dem Parlament zur Stellungnahme vorliegt, hat schon eine lange Geschichte hinter
 

Similar translations

Similar translations for "tras de" in German

 

Usage examples

Usage examples for "tras de" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Elimina uno o varios elementos seleccionados tras una pregunta de confirmación.

Löscht das ausgewählte Element oder die Elemente nach einer Sicherheitsabfrage.

The Neurose of England – Masas, medios y mitos tras la muerte de Lady Di, 1998

The Neurose of England – Massen, Medien, Mythen nach dem Tod von Lady Di, 1998

Una transición de este tipo no puede conseguirse tras un curso de seis meses.

Ein solcher Berufswechsel ist nicht mit einem sechswöchigen Lehrgang zu schaffen.

Tras el asesinato de Ken Saro-Wiwa se produjo una enérgica protesta internacional.

Nach der Ermordung von Ken Saro-Wiwa gab es einen heftigen internationalen Protest.

¿Cómo ve el ciudadano de Europa a la Unión Europea tras el Tratado de Amsterdam?

Wie sieht der Bürger Europas diese Europäische Union nach dem Vertrag von Amsterdam?

El cursoTras una prueba de nivel, recibirá acceso a un curso adaptado a su nivel.

Der KursNach einer Einstufung erhalten Sie Zugang zu dem Kurs auf Ihrer Niveaustufe.

Ahora bien,¿qué mensajes llegan día tras día de Bruselas a nuestros conciudadanos?

Doch welche Botschaften vernehmen unsere Mitbürger Tag für Tag aus Brüssel?

Tras la importante ampliación de 2004, ese clima ha cambiado drásticamente.

Nach der großen Erweiterung von 2004 hat sich dieses Klima wesentlich geändert.

El proceso político ha entrado en una nueva dinámica tras la cumbre de la OTAN.

Der politische Prozeß nach dem NATO-Gipfel hat eine neue Dynamik erfahren.

Tras el 11 de septiembre se ha hecho que se apruebe un montón de legislación opresiva.

Im Gefolge des 11. September sind viele repressive Gesetze durchgedrückt worden.

El período de recuperación tras el parto debe durar al menos ocho semanas.

Der Erholungsurlaub nach der Geburt sollte mindestens acht Wochen betragen.

Tras años de preparativos minuciosos, el 1 de mayo será un día de fiesta.

Nach Jahren sorgfältiger Vorbereitung wird der 1. Mai 2004 ein Tag der Feierlichkeiten.

Tras la recepción de este documento, el Consejo iniciará sus trabajos lo antes posible.

Nach Erhalt dieses Dokuments wird der Rat so rasch wie möglich seine Arbeiten beginnen.

Tras 30 años de PPC, las aguas británicas ya no están repletas de peces.

Nach 30 Jahren GFP wimmelt es in britischen Gewässern nicht mehr von Fischen.

Tras cuatro años de funcionamiento de Schengen, este primer debate no es nada prematuro.

Nach vier Jahren Schengen kommt diese erste Debatte keineswegs verfrüht.

Tras la caída de la Comisión Santer, hemos obtenido un nuevo artículo en el Tratado.

Nach dem Sturz der Kommission Santer wurde ein neuer Artikel in den Vertrag aufgenommen.

¿Cuál será la respuesta de la UE tras la tercera ronda de las elecciones presidenciales?

Wie wird die Antwort der EU nach der dritten Runde der Präsidentschaftswahlen lauten?

Tras la votación de las propuestas de resolución sobre el Tribunal Penal Internacional:

Nach der Abstimmung über die Entschließungsanträge zum Internationalen Strafgerichtshof:

Tras las operaciones de rescate viene la reconstrucción, y para esta se necesita dinero.

Auf die Rettungsmaßnahmen folgt der Wiederaufbau, wofür Geld benötigt wird.

Podemos ver una iniciativa tras otra de los parlamentarios más eufóricos.

Eine Initiative nach der anderen wird hier von ganz aufgeregten Abgeordneten eingebracht.

Similar words

Search for more words in the Arabic-English dictionary.