"en lugar de" translation into Portuguese

ES

"en lugar de" in Portuguese

ES en lugar de
volume_up
{adverb}

en lugar de
Esto hizo de repente lamarckiana la evolución, en lugar de darwiniana.
Por isso, isto fez a evolução subitamente lamarquiana, em vez de darwiniana.
Entonces, en lugar de preocuparse por ellos, los utilizas.
Então, em vez de nos preocuparmos com eles, retiramo-los.
Es como si los arquitectos mostraran sus casas con gente, en lugar de mostrarlas vacías.
É como quando os arquitectos mostram pessoas nas suas casas, em vez de as mostrarem vazias.
en lugar de (also: en cambio, en vez de)

Similar translations for "en lugar de" in Portuguese

en preposition
Portuguese
lugar noun
Portuguese
de preposition
Portuguese
dar verb
Portuguese

Context sentences for "en lugar de" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishPor eso ahora lo que necesitamos es, en lugar de ver fuera, ver hacia dentro.
Assim, o que precisamos fazer é olhar para o interior em vez de olharmos para o exterior.
SpanishEsto hizo de repente lamarckiana la evolución, en lugar de darwiniana.
Por isso, isto fez a evolução subitamente lamarquiana, em vez de darwiniana.
SpanishEntonces, esto es China, un estado-civilización, en lugar de un estado-nación.
Então isto é a China, um Estado-civilização, e não um Estado-Nação E o que é que isto significa?
SpanishEn lugar de, el cemento normalmente emite una tonelada de CO2 por cada tonelada de cemento.
Em vez de, o cimento normalmente emite uma tonelada de CO2 por cada tonelada de cimento.
SpanishEs como si los arquitectos mostraran sus casas con gente, en lugar de mostrarlas vacías.
É como quando os arquitectos mostram pessoas nas suas casas, em vez de as mostrarem vazias.
SpanishPide prestado dinero en los mercados de capital, en lugar de sacarlo del presupuesto de la UE.
O dinheiro que empresta não provém do orçamento da UE, mas sim dos mercados de capitais.
SpanishSe exhortó a las IBW a basarse en los logros alcanzados por el PFC en lugar de duplicar esfuerzos.
Exortaram as IBW a assentar em empreendimentos do PFC em vez de duplicarem os esforços.
SpanishLa mayoría de los dueños en lugar de bloquear, permiten que la copia se publique.
Bem, a maioria dos proprietários de direitos, em vez de bloquear, vai permitir que a cópia seja publicada.
Spanish¡Adoráis en lugar de Dios sólo ídolos [inertes], dando [con ello] forma visible a una mentira!
Qual, somente adorais ídolos, em vez de Deus, e inventai calúnias
SpanishEn lugar de enviar agua, y usar el proceso manual para hacerlo, usemos a la Madre Naturaleza.
Em vez que enviar água, e de utilizar processos artificiais para o fazer, usemos a Mãe Natureza.
SpanishSony en lugar de bloquearlo, permitieron la subida del video.
E em vez da Sony bloqueá-lo, eles permitiram que o vídeo fosse subido.
SpanishEn el futuro se subastarán más derechos en lugar de asignarse gratis.
No futuro, em vez de serem distribuídas gratuitamente, haverá cada vez mais mais licenças leiloadas.
Spanish¡Era inconcebible para nosotros tomar por patronos a otros en lugar de Ti!
Não nos era dado adotar outros protetores em vez de Ti
SpanishEn lugar de hacer mejores elecciones, nos abrumamos al elegir, e incluso a veces le tememos.
Em vez de fazermos melhores escolhas, nós somos dominados pela escolha, às vezes até temos medo dela.
SpanishEn lugar de ser anteriores a la insurrección, los talibanes vinieron después del emplazamiento de tropas.
Mas, em vez de terem precedido a insurgência, os Talibãs sucederam-se ao envio de tropas.
SpanishAsí, por ejemplo, Jackson se acercó y sugirió el uso de bombas de aire en lugar de bombas de agua.
Assim, por exemplo, o Jackson chegou e sugeriu que usássemos bombas de ar em vez de bombas de água.
SpanishQuien elige rechazar [la evidencia de] la verdad, en lugar de creer en ella, se ha extraviado ya del camino recto.
(Sabei que) aquele que permutaa fé pela incredulidade desvia-se da verdadeira senda.
SpanishLes enseña a aceptar la autoridad, la revelación y la fe, en lugar de a insistir siempre en la evidencia.
Ensina-as a aceitarem a autoridade, a revelação e a fé em vez de insistirem sempre em evidência.
Spanish Al conseguir un apartamento de 40 m2, en lugar de 55 m2, me ahorré de inmediato 200 mil dólares.
Com mais de 300 financiadores em todo o mundo, consegui ter a minha "pequena caixa de jóias".
SpanishEntonces, en lugar de preocuparse por ellos, los utilizas.
Então, em vez de nos preocuparmos com eles, retiramo-los.