Swedish-English translation for "arbetsmiljö"

 

"arbetsmiljö" English translation

Results: 1-20 of 20

arbetsmiljö {noun}

arbetsmiljö {comm. gen.}

... i hur människor hanterar sin arbetsmiljö.

... people run their work environment.

sannerligen också en fråga om arbetsmiljö.

, but is indeed also a topic for the work environment.

Men så kommer det alltid att vara när det är fråga om människor och deras arbetsmiljö.

However, that is how it will always be when it is a question of people and their working environment.

Egenföretagarna skall inte kunna köra på lösa boliner, när det gäller EU-reglerna om arbetsmiljö.

The self-employed must not be able to freewheel when it comes to the EU rules on the working environment.

Betänkandet från utskottet för socialfrågor, sysselsättning och arbetsmiljö justerar dessa riktlinjer.

The report by the Committee on Social Affairs, Employment and the Working Environment corrects these orientations.
 

Usage examples

Usage examples for "arbetsmiljö" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

En god arbetsmiljö är viktigt för alla arbetstagare.

The framework directive could go further and could be more practical...

Men vad tjänar det till om vi har en god arbetsmiljö, men inget arbete?

What good is it if we have health and safety but no work?

Vägen till flera arbeten, bättre arbetsplatser och bättre miljö och arbetsmiljö är innovation.

The way to more jobs, better workplaces and a better environment and working environment is through innovation.

Ramdirektivet om arbetsmiljö innehöll för första gången frågan om information och samråd.

The framework directive on the working environment was the first to include the field of information and consultation.

Det finns en hedervärd tradition i den långa kampanjen och kampen för att uppnå acceptabla standarder i fråga om arbetsmiljö.

There is an honourable tradition in the long campaign and struggle to achieve acceptable standards of health and safety in the workplace.

Framför allt måste vi när det gäller arbetsmiljö ha aktuella vetenskapliga och medicinska yttranden för att visa på behovet av sådan lagstiftning.

Above all, in health and safety we need to have up-to-date scientific and medical evidence to demonstrate the need for such legislation.

Tillämpa den lagstiftning som vi redan har effektivt och uppmuntra till åtgärder för arbetsmiljö som är lika bra för företagen som för arbetstagarna.

Apply effectively the legislation we already have and encourage health and safety actions as good for business as well as for workers.

Framför allt inom ramen för kapitel 1 i avdelning XI i fördraget, och då tänker jag särskilt på problemen med arbetsvillkor och förbättrad arbetsmiljö.

Regarding, in particular, the health and safety of workers, we are now governed by the terms of a directive dating from 1989.

Tekniska landvinningar kräver en välutbildad och flexibel arbetsstyrka som i sin tur förväntar sig en arbetsmiljö som de i ökad utsträckning kan påverka.

Technological progress calls for a highly-qualified, flexible workforce, which in turn expects a more participative working situation.

Vi har genom vår statistik visat att en god arbetsmiljö beräknad på utfallet är fullständigt kompatibel med flexibla arbetsmarknader och flexibel arbetstid.

We are all agreed that European labour markets must embrace decent standards of protection for our workers.

Denna typ av direktiv skall grundas på överenskommelser mellan arbetsmarknadens parter om vad som är en rimlig arbetsmiljö för arbetstagarna och för företagen.

A directive of this type should be based on agreements between the social partners as to what constitute reasonable working conditions, both for employees and firms.

När EU antar rena bestämmelser om miljö och arbetsmiljö, så sker det som minimibestämmelser där vi alla har rätt att gå längre.

When the EU adopts provisions on the environment and the working environment as such, they apply as minimum provisions under which we all have the right to go further.

Helt visst är att lastbilsförarnas arbetsmiljö kräver en ny förordning: att Bryssels alla kullerstensgator grävs upp och ersätts med asfalt.

Madam President, I would like to thank Mr Hughes for his report, and I would like to congratulate the Agency for the 13 per cent reduction in accidents in the workplace.

Jag skulle vilja belysa behovet av fortsätta ansträngningar inom området arbetsmiljö, och även främja en kultur av förebyggande och av sjöfartsyrken.

I would highlight the need for continuous efforts in the area of health and safety at work, including the promotion of a culture of prevention and of the maritime professions.

Även om kommissionens förslag är otillräckligt utgör det ett första bidrag till en lösning av skyddsfrågan för egenföretagares arbetsmiljö.

Despite being inadequate, the Commission proposal makes a major contribution to resolving the problem of protecting self-employed workers with regard to health and safety at work.

Kommuner och statliga organisationer skall därför naturligtvis ha rätt att ta hänsyn till miljö, arbetsmiljö och sociala mål vid upphandling.

Local authorities and state organisations must therefore naturally be entitled to take account of the environment, the working environment and social goals when they procure goods and services.

Jag vädjar till kommissionen att godkänna de ändringar som några av mina kolleger har föreslagit i fråga om arbetsmiljö och de faror arbetstagares hälsa utsätts för under nämnda omständigheter.

I appeal to the Commission to accept the amendments proposed by some of my colleagues on the question of occupational health and the impact upon the health of workers in these circumstances.

Min grupp har alltid arbetat för en tryggare arbetsmiljö för alla arbetstagare, och vi har tidigare gärna stött realistiska initiativ för att nå detta mål.

It has always been the position of my group to work towards a safer working environment for all workers and in the past we have been very supportive of realistic initiatives that achieve this end.

De tio nya medlemsstaternas inträde i EU innebär en stor utmaning för oss i fråga om att skapa en god och trygg arbetsmiljö i dessa nya medlemsstater.

Today ’ s adoption of this report, which includes specific recommendations for the various players, is an important step along the road to increased interest and awareness among all those involved.

Similar words

More translations in the English-Portuguese dictionary.