Swedish-English translation for "förläggning"

 

"förläggning" English translation

Results: 1-17 of 17

förläggning {noun}

förläggning {noun} (also: lägerliv, tältliv, friluftsliv, krigarliv)

camp {noun}
 

Usage examples

Usage examples for "förläggning" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Arbetstidens förläggning

Organisation of working time

Lägesrapport om arbetstidens förläggning

State of implementation of working time directive

. – EU har sedan långt tillbaka utarbetat minimiregler för arbetstidens förläggning.

This makes it possible to get people to work for excessively long periods of time.

Jag vill visa den här bilden - det är Ubald Tamoufe som är ansvarig utredare på vår förläggning i Kamerun.

I like to show this shot -- this is Ubald Tamoufe, who's the lead investigator in our Cameroon site.

Ytterligare en förbättring skulle vara en förläggning tillbaka av den omdirigerade trafiken som orsakats av Schweiz.

The suspension of the transit traffic diversion caused by the Swiss regulations would also ease the situation.

Övriga arbetstagare omfattas av de allmänna reglerna i direktiv 2003/88/EG om arbetstidens förläggning i vissa avseenden.

Otherwise, workers are covered by the general rules on the organisation of working time in Directive 2003/88/EC.

De danska socialdemokraterna har i dag röstat för Smets betänkande om ändring av vissa aspekter i fråga om förläggning av arbetstiden.

We think it is a good idea that those employees who have not to date been covered by the Working Time Directive should now be so.

Den måste omfatta alla möjliga faktorer: vård av barn och av anhöriga, arbetstidens förläggning, nya arbetsformer osv.

They must cover all possible aspects: the care of children and dependants, the organisation of working time, new forms of working, etc.

Han upprepade också sitt stöd för de föreslagna direktiven om skapandet av en inre marknad för tjänster och om arbetstidens förläggning.

The Presidency is right to have focussed this debate not on the treaty text, but on its context.

Energiindustrin kommer tveklöst att uppmanas att ersätta någon gammal förläggning, förhoppningsvis med några mer moderna energialstringskällor.

The power industry will undoubtedly be required to replace some old plant, hopefully by some more modern sources of power generation.

Vi diskuterar under dessa båda dagar Smets betänkande om arbetstidens förläggning och Menrads betänkande om medlemsstaternas sysselsättningspolitik under åren 1999 och 2000.

Our debates during these two days include the Smet report on working time and the Menrad reports on employment policy in the Member States in 1999 and 2000.

Mot denna bakgrund beror arbetstidens förläggning på flera faktorer och den berörda verksamhetssektorns egenskaper samt yrket i fråga.

Given this, organisation of working time is dependent on a number of factors and on the characteristics of the sector of activity concerned and of the profession in question.

Det finns emellertid inom EU 7 000 000 arbetstagare inom transport och fiske samt läkare med specialistkompetens som är undantagna från direktiv 93 / 104 / EG om arbetstidens förläggning.

However, 7 million workers in the EU, in transport and fisheries and doctors in training are exempted from Directive 104/ 93/ ÅC on the organisation of working time.

Det direktiv som vi diskuterar i dag och som rör arbetstidens förläggning för förare i vägtrafiken, kompletterat med de självständiga åkarna, är ett alldeles särskilt praktexempel på detta.

Extended to self-employed drivers, the directive regulating the working time of persons occupied in mobile road-transport activities under discussion today is a perfectly typical example.

Huvudsyftet med mitt betänkande är att undersöka två artiklar i rådets direktiv 93 / 104 / EG om vissa aspekter av arbetstidens förläggning.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the main aim of my report is to examine two articles of Council Directive 93/ 104/ EC on certain aspects of the organisation of working time.

I direktivet fastställs minimivillkor för arbetstidens förläggning för förare, och där beaktas också alla de uppgifter som förarna utför utöver att köra.

The directive lays down minimum conditions for the organisation of the working time of drivers and also takes into account all the activities which are performed by drivers in addition to driving.

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Hungarian dictionary for more translations.