Swedish-English translation for "mjuka upp"

 

"mjuka upp" English translation

Results: 1-23 of 18761

mjuka upp {verb}

mjuka upp {vb} (also: tina upp, värma upp, slappna av, värmas upp)

mjuka upp {vb} (also: dämpa, mildra, beveka, avhärda)

to soften {vb}

Först ska jag mjuka upp dig, sedan är det dags att leka.

First I soften you up, and then it's showtime.

Först och främst skall vi fördubbla våra ansträngningar för att övertyga rådet om att mjuka upp sitt ställningstagande fram till

First we shall redouble our efforts to convince the Council to soften its position between now and the Education Council on 20 November.

. – I dag har nästan 85 procent av parlamentets ledamöter gått med på att öka stödet till sina egna politiska partier och att mjuka upp

to soften up the rules on how this money can be spent.

mjuka upp {vb} [anat.]

to limber up (muscle) {vb} [anat.]
 

Usage examples

Usage examples for "mjuka upp" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Först ska jag mjuka upp dig, sedan är det dags att leka.

First I soften you up, and then it's showtime.

Såsom föredragande strävade han efter att mjuka upp strängheten i förslagen gällande sektorn för nötkött.

As rapporteur he tried to mellow the severity of the proposals in the beef sector.

Den måste också åtföljas av strukturåtgärder som kan mjuka upp arbetsmarknaden.

Growth must be accompanied by structural measures which will create more flexibility in the labour market.

Man måste dessutom mjuka upp biltillverkarnas motstånd, framför allt när det gäller säkerhetsnormerna.

We also need to weaken the resistance of the car manufacturers, particularly with regard to safety standards.

Alla försök att mjuka upp detta kloningsförbud kommer att ha min grupp att kämpa mot, nu och i framtiden.

Any attempts to weaken this ban on cloning will be resisted by the Group of the European People's Party now and in the future.

Varje förslag om att sänka ambitionsnivån eller att mjuka upp det som har beslutats skulle undergräva grundvalen för hela Europas framtida utveckling.

Any idea of waiving or relaxing established plans would undermine the future development of the whole of Europe.

Det man för närvarande föreslår oss är att mjuka upp direktivet, så att man inte slaktar hela beståndet, utan bara avlivar fiskar som förklarats sjuka.

For the others, well, we would have time to see what would happen, according to local circumstances.

Det är helt nödvändigt att mjuka upp förvaltningen en smula av en produktion som är nödvändig för försörjningen inom ett specifikt område av jordbruket.

The management of a production needed for supplying a specific agro-foodstuff sector must be flexible.

Vi kommer att rösta emot detta betänkande eftersom det, trots vissa försök att mjuka upp de ofördelaktiga förhållandena, går på samma linje som kommissionen.

We shall vote against this report because, despite any efforts to mitigate the adverse arrangements, it moves along the same lines as the Commission.

 Överväger kommissionen att utvärdera livförsäkringsdirektivet och mjuka upp förbudet mot de nationella tillsynsmyndigheternas förhandskontroll?

 Does the Commission have plans to carry out a review of the Life Insurance Directive and to relax the ban on prior control by the national supervisory authority?

Dess enda syfte är att jämna vägen och skapa förutsättningar för minskade offentliga utgifter för de sociala skyddsnäten och att mjuka upp själva den sociala tryggheten.

Its sole purpose is to pave the way and create the right conditions for cutting public expenditure on social security, and for flexibilising social protection itself.

Kommer man att kunna mjuka upp de stela reglerna för de nationella arbetsmarknaderna, de regler som utgör verkliga hinder för rörlighet och för att anställa nya personer?

Will the rigid regulations of national job markets, real plaster casts for the mobility and appointment of new employees, come to an end?

Är det mest trängande behovet under dessa förhållanden att ingå nya frihandelsavtal, eller snarare att investera i produktionsapparaten och mjuka upp villkoren för beviljande av processpatent?

Under these circumstances, do we need to establish new free trade agreements, or rather invest in production tools and make the conditions for granting manufacturing licences more flexible?

     upp

     upp

     upp ur

     ge upp

     klå upp

     trä upp

     upp

Similar words

More in the Swedish-English dictionary.