Swedish-English translation for "utarma"

 

"utarma" English translation

Results: 1-14 of 14

utarma {verb}

utarma {vb} (also: försvaga, försämra, göra fattig, göra kraftlös)

Det handlar inte om att vi skall utarma landsbygden.

This is not a matter of impoverishing rural areas.

utarma {vb} (also: stjäla, plundra)

to hijack {vb} [Amer.]

utarma {vb} (also: mala, krossa, skrapa, skava)

to grind {vb}

utarma {vb} (also: pauperisera)

utarma {vb} (also: göra slut på, tömma, förbruka)

Denna generation – eller varje annan för den delen – har ingen rätt att förstöra eller utarma en sådan enastående och dyrbar resurs.

This generation – or any other for that matter – has no right to destroy or deplete such a rare and precious resource.

Det är också ett allvarligt strukturellt problem i dagens system, och också i EU: s politik, att alltför många tjänar pengar på att utarma

Another serious structural problem in the current system, and in the EU's policy, is that far too many people make money by depleting natural resources and destroying the environment.

utarma {pp}

depleted {pp}
 

Synonyms

Synonyms (Swedish) for "utarma":

 

Usage examples

Usage examples for "utarma" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Det handlar inte om att vi skall utarma landsbygden.

This is not a matter of impoverishing rural areas.

Detta är vad han hade att säga: "Dessa talande maskiner kommer att utarma vårt lands - musikaliska utveckling.

This is what he had to say. ~~~ "These talking machines are going to ruin artistic development of music in this country.

Denna generation – eller varje annan för den delen – har ingen rätt att förstöra eller utarma en sådan enastående och dyrbar resurs.

This generation – or any other for that matter – has no right to destroy or deplete such a rare and precious resource.

Det Europa som tar form distanserar sig ytterligare från sina medborgare genom att utarma deras samhällen.

It is evident that there is a causal connection between the European Constitution and the entry of this Asian country, contrary to what President Chirac tells us.

Man måste alltså vända sig bort från frihandelssystemet på världsnivå, bort från den vilda och statslösa liberalism som till slut kommer att utarma våra befolkningar.

We must turn our backs on global free trade, on unbridled, stateless liberalism, which will eventually reduce our populations to starvation.

Handelsförbindelserna mellan imperialistiska och fattiga länder har utformats på sådant sätt att de förra kan fortsätta att öka sin rikedom genom att utarma de senare.

Trade relations between imperialist countries and poor countries are designed in such a way that the former continue to become wealthier at the expense of the latter.

Det är också ett allvarligt strukturellt problem i dagens system, och också i EU: s politik, att alltför många tjänar pengar på att utarma naturresurser och förstöra miljön.

Another serious structural problem in the current system, and in the EU's policy, is that far too many people make money by depleting natural resources and destroying the environment.

Vi får inte utarma den transatlantiska dialogen till endast business and economics eftersom gemensamt amerikanskt-europeiskt agerande i global mening många gånger kan vara av avgörande betydelse.

We must not limit transatlantic dialogue to simply business and economics, because at certain times it can be vital for America and Europe to take joint action on the world stage.

Similar words

More translations in the bab.la English-Dutch dictionary.