Swedish-English translation for "utgöra"

 

"utgöra" English translation

Results: 1-28 of 974

utgöra {verb}

utgöra {vb} (also: framställa, symbolisera, föreställa, representera)

Förutom detta får personen i fråga inte utgöra ett hot för den allmänna ordningen.

Furthermore, the person in question must not represent a threat to public order.

För mig verkar det inte utgöra ett hot mot Europeiska unionens oberoende.

That does not seem to me to represent a threat to the autonomy of the European Union.

Utan garantier kan anslutningen utgöra en risk för den allmänna säkerheten.

Unless guarantees are provided, accession could represent a risk to our collective safety.

Biobränslen bör utgöra 5,75 procent av vår energiförsörjning år 2010.

Biofuels should represent 5.75 % of our energy supply by 2010.

Vid sekelskiftet kommer den gruppen att utgöra en femtedel av Europeiska unionens befolkning.

At the turn of the century that group will represent one fifth of the European Union's population.

utgöra {vb} (also: posera, innebära, ställa, göra sig till)

to pose {vb}

Å andra sidan skulle de två ändringsförslag som hänvisar till varaktigheten utgöra ett problem.

On the other hand, the two Amendments relating to duration could pose some difficulties.

Senaten pekar på länder som Irak, vilka i framtiden skulle kunna utgöra ett kärnvapenhot.

The Senate points to the fact that countries such as Iraq could pose a nuclear threat in the future.

Avfall på den " gröna " listan är avfall vars överföring allmänt inte anses utgöra någon fara för miljön.

Waste on the green list is waste whose transfer is generally not considered to pose any risk to the environment.

Vi vet att varje olycka på detta område skulle utgöra en mycket stor fara för befolkningen i Europeiska unionen.

We know that any nuclear accident there would pose a truly grave danger to the population of the European Union.

Nötköttsprodukter som kan utgöra en hälsorisk

Beef and veal posing a potential health risk

utgöra {vb} (also: göra i ordning, expediera, kompensera, komplettera)

Den måste leda till slutsatser, vilka bör utgöra den andra fasen.

This debate must have conclusions, which will make up the second phase.

Valen borde utgöra ett av de grundläggande stegen i den nationella försoning som vi alla önskar och arbetar för.

These elections should make up one of the key elements of the national reconciliation that we all wish to see and are calling for.

Nyligen utsåg den belgiska regeringen åtta välkända fundamentalister till den muslimska exekutiven, där de kommer att utgöra hälften av den.

Recently, the Belgian Government appointed eight well-known fundamentalists to the Muslim executive, of which they will make up half.

Alla vet att investeringar i ungdomar betyder investeringar i det som i dag och i framtiden kommer att utgöra tillgångarna i vårt samhälle.

We all know that investment in the young means investing in something that will make up the wealth of our society both today and in the

I synnerhet skulle en andra kammare sammansatt av ledamöter från de nationella parlamenten utgöra an unreal solution to some real problems

In particular, as a House of Lords report has regretfully shown, a second Chamber made up of members of national parliaments 'would be an unreal solution to some real problems '.

utgöra {vb} (also: uppgå till, vara, orsaka, skapa)

to make {vb}

Ledamotens betänkande kommer att utgöra ett betydande bidrag i detta sammanhang.

The honourable Member's report will make a significant contribution to that.

Informationspolitiken bör utgöra en tyngdpunkt i arbetet inom ramen för konsumentskyddet.

Work on consumer protection should make information policy a priority.

Resultatet visar tydligt hur en välutbildad kabinpersonal kan utgöra skillnaden.

The results show clearly that trained cabin crew make the difference.

Det skulle kunna utgöra ett viktigt inslag för Yemens framtida utveckling.

It could make an important contribution to Yemen's forward march.

Den måste leda till slutsatser, vilka bör utgöra den andra fasen.

This debate must have conclusions, which will make up the second phase.

utgöra {vb} (also: förvärva, göra upp, utforma, utbilda)

to form {vb}

I framtiden kommer detta också att utgöra en viktig del i den europeiska grundlagen.

In future, this will also form an inherent part of the European Constitution.

Det sociala handlingsprogrammet bör utgöra hjärtat i Europas socialpolitiska dagordning.

The social action programme should form the heart of Europe's social policy agenda.

Detta direktiv beträffande deponeringen av avfall bör helt klart utgöra en del av detta.

This directive on the landfill of waste should most certainly form part of this.

Rumänien kommer även i framtiden att utgöra en yttre gräns för Europeiska unionen.

After all, Romania will form part of the European Union's external border in the future.

Ett antagande av spektrumbeslutet i denna utformning skulle utgöra ett stort steg framåt.

The adoption of the Spectrum Decision in this form would constitute a major step forward.

utgöra {vb} (also: grunda, upprätta, bilda, inrätta)

Dessa tre sjukdomar kommer att utgöra ett allvarligt problem under lång tid framöver.

These three diseases will constitute a serious problem for a long time to come.

Detta skall utgöra ett effektivt genomförande av konceptet för ett fredslaboratorium.

This will constitute effective implementation of the concept of a peace laboratory.

Denna metod bör ha en exceptionell karaktär och inte utgöra ett prejudikat.

This procedure must be recognized as an exception and must not constitute a precedent.

Tror ni att allt detta kan utgöra en social modell som vi kan exportera?

Do you believe that all of this might constitute a social model that we can export?

Dessa kommer att utgöra grunden för vidare förhandling under de kommande månaderna.

These will continue to constitute the basis for further negotiation in the coming months.

utgöra {vb} (also: omfatta, innefatta, bestå av, omfattas)

Detta skulle kunna utgöra ett rättfärdigande av den nya ryska regeringen som innehåller element från ett tydligen obearbetat förflutet.

That would be a good excuse for the new Russian Government which comprises elements of a past with which it has manifestly not yet come to terms.

utgöra {vb} (also: bilägga, ordna, lugna, författa)

 

Synonyms

Synonyms (Swedish) for "utgöra":

 

Usage examples

Usage examples for "utgöra" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Men den måste utgöra startpunkten.

But it has to be the starting point.

Självförsörjning måste utgöra ett mål.

Self-sufficiency has to be a goal.

Vi vill inte utgöra någon del av detta.

We will play no part in it.

De kommer bara att utgöra interna medel.

They will become internal assets.

Dessa kommer att utgöra tillväxtens motor.

These will form the engine of growth.

Det tycker jag skall utgöra ett kriterium.

This, in my opinion, should be a criterion.

Nötköttsprodukter som kan utgöra en hälsorisk

Beef and veal posing a potential health risk

Den bör utgöra startpunkten för oss.

It should be the jumping off position for us.

Det får inte utgöra målet för detta parlament.

That must not be the aim of this Parliament.

Det bör utgöra det centrala i all vår politik.

They should be at the heart of all our policies.

Premiereservsystem kan utgöra ett bra komplement.

Capitalization systems can provide a supplement.

Detta kommer att utgöra ett hot mot hela världen.

This will pose a threat to the whole world.

Det skulle utgöra ett bevis på dess trovärdighet.

This would provide a guarantee of its credibility.

Kapitalet måste utgöra minst 120 000 euro.

The capital of the SE must be at least EUR 120 000.

Den måste utgöra grunden för vår fortsatta politik.

This has to be at the heart of our future policy.

Det kommer att utgöra kulmen på vårt ordförandeskap.

This will mark the culmination of our presidency.

TRIPS-avtalen får inte utgöra en begränsande faktor.

The TRIPS agreements must not be a limiting factor.

Similar words

Even more translations in the Danish-English dictionary by bab.la.