Professional translation
Lexiophiles
Tools & Plugins
Daily English lesson
Phrases
Travel
bab.la Forum: Ask & Answer
How to find the best answers
  • Stay up to date: You can get automatic updates by clicking on the 'Follow Question' button in the top right corner.
  • Share factual information: Phrase your answer in a neutral way. We strive for detailed, fact-driven answers, not for arguments or opinions.
  • Be polite! Respect other user contributions. Show your appreciation by voting or clicking on 'Thanks'.

Jak tłumaczyć " an accont of relevant evidence" ? Czy " sprawozdanie z istotnymi dowodami" rozwiązuje problem ?Edit

In the present article, an account of relevant evidence across related areas will allow the development of a theory in which the effects of physical exercise can be linked to processes and interventions that are more familiar in clinical and experimental psychology.Edit
1 followerLast update Flag as inappropriate
1
Anonymous User
1 vote by schoi
może też być: opis/omówienie związanych z tematem dowodów albo znaczące, istotne dowody
Suggest edit
Flag as inappropriateThanks Add a comment
0
Anonymous User
0 votes
Bardzo dziękuje Twoja wersja jest idealna !Suggest edit
Flag as inappropriateThanks Add a comment
My answer
Anonymous User
  • Bold (Ctrl+B)
  • Underline
  • Italic (Ctrl+I)
  • Undo (Ctrl+Z)
  • Redo (Ctrl+Y)
  • Insert/Remove Bulleted List
  • Insert/Remove Numbered List
  • Strikethrough
 Answer anonymously  
Related Questions
Top Users
Asia 9340
jedi2000 8124
johnbarre 6790
schoi 5326
giuliadedo 3741
bab.la in العربية | 汉语 | Bahasa Indonesia | Česky | Dansk | Deutsch | Español | Français | हिन्दी | Italiano | 日本語 | 한국어 | Magyar | Nederlands | Norsk | Polski | Português | Română | Русский | Suomi | Swahili | Svenska | Türkçe
About Us | Participate | Contact & Imprint