EN control
volume_up
{noun}

1. general

control (also: the running of)
volume_up
إدارة [ʼidāra] {noun} (رِئاسة شَرِكةٍ أو مُؤَسَّسةٍ)
Welcomes recent initiatives to promote border management cooperation in drug control between Afghanistan and its neighbours;
ترحب بالمبادرات المتخذة في الآونة الأخيرة والهادفة إلى تعزيز التعاون في إدارة الحدود بين أفغانستان وجيرانها في مجال مكافحة المخدرات؛
Convinced of the importance of effective national control of transfers of man-portable air defence systems and their training and instruction materials and of the safe and effective management of stockpiles of such weapons,
واقتناعا منها بأهمية الرقابة الوطنية الفعالة على عمليات نقل منظومات الدفاع الجوي المحمولة وعلى موادها التدريبية والتعليمية وبأهمية إدارة مخزونات تلك الأسلحة بطريقة آمنة وفعالة،
control (also: management)
volume_up
احْتِواء [iḥtiwāʼ] {noun}
control
volume_up
تَشْغيل [tašḡīl] {noun} (جِهازٍ)
control (also: disposal)
volume_up
تَصَرُّف [taṣarruf] {noun} (سُلْطة)
control
volume_up
تَمَكُّن [tamakkun] {noun} (سَيْطَرة)
control (also: arrangement, structuring)
volume_up
تَنْظيم [tanẓīm] {noun} (تَرْتيب)
control (also: supervision, surveillance)
volume_up
رَقابة [raqāba] {noun} (إشْراف)
Bearing in mind also the ultimate objective of general and complete disarmament under effective international control,
وإذ تضع في اعتبارها أيضا الهدف النهائي المتمثل في تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة،
Noting that the ultimate objective of the efforts of States in the disarmament process is general and complete disarmament under strict and effective international control,
وإذ تلاحظ أن الهدف النهائي للجهود التي تبذلها الدول في عملية نزع السلاح هو نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة،
Desiring to achieve the objective of a legally binding prohibition of the development, production, testing, deployment, stockpiling, threat or use of nuclear weapons and their destruction under effective international control,
وإذ ترغب في تحقيق هدف التوصل إلى حظر ملزم قانونا لاستحداث الأسلحة النووية أو إنتاجها أو تجريبها أو نشرها أو تكديسها أو التهديد بها أو استعمالها وتدمير تلك الأسلحة في ظل رقابة دولية فعالة،
control (also: authority, power, clout, influence)
volume_up
سَطْوة [saṭwa] {noun}
control
volume_up
سُلْطة [sulṭa] {noun} (حُكْم)
control (also: checking, curbing)
volume_up
ضَبْط [ḍabṭ] {noun} (كَبَحَ)
to keep one's emotions under control
ضَبَطَ انْفِعالاتٍ
لم أَقْدُرْ على ضَبْطِ نَفْسي
control (also: capacity, endurance, power, stamina)
volume_up
طَوْق [ṭawq] {noun} (قُدْرة)
control (also: restraint, curb)
volume_up
كابِح [kābiḥ] {noun}
control (also: braking, curbing, restraint)
volume_up
كَبْح [kabḥ] {noun}
كَبَحَ جِماحَ المُقاوِمينَ
control (also: inspection)
volume_up
مُراقَبة [murāqaba] {noun} (إشْراف)
مُراقَبة الحَرَكةِ الجَوّيّةِ
control
volume_up
مُنَظِّم [munaẓẓim] {noun} (آلة)
volume_up
هَيْمَنة [haymana] {noun}

2. "command"

control (also: control)
volume_up
تَحَكُّم [taḥakkum] {noun}
The TV remote control is under the couch.
جهاز تحكم التلفاز تحت الأريكة.
تَحَكَّمَ في كُمْبْيوتَر
.عليك أن تُحكم السيطرة على نفسك
volume_up
سَيْطَرة [sayṭara] {noun}

3. "of a machine, car, horse"

control (also: control)
volume_up
تَحَكُّم [taḥakkum] {noun}
The TV remote control is under the couch.
جهاز تحكم التلفاز تحت الأريكة.
تَحَكَّمَ في كُمْبْيوتَر
.عليك أن تُحكم السيطرة على نفسك
volume_up
سَيْطَرة [sayṭara] {noun}

4. "regulation"

control (also: regulator, officer)
volume_up
ضابِط [ḍābiṭ] {noun}
control (also: pedestal, regulation, base, basis)
volume_up
قاعِدة [qāʻida] {noun}

5. "in experiments"

Context sentences for "control" in Arabic

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishDid you know that men who regularly take the birth control pill don't get pregnant?
هل تعلم أن الرجال الذين يتناولون حبوب منع الحمل بانتظام لا يحمِلُون؟
Englishthe police have been given special powers to control the situation
مُنِحَت الشُرْطةُ صَلاحيّاتٍ خاصّةً للسَيْطَرةِ على المَوْقِفِ
EnglishConventional arms control at the regional and subregional levels
تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
EnglishObservance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control
مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة
Englishthe two armies traded control of the area back and forth
تَناوَبَتْ جُيوشُ الطَرَفَيْنِ السَيْطَرةَ على المِنْطَقةِ
Englishthe police used dogs to control the demonstrators
اسْتَخْدَمَت الشُرْطةُ الكِلابَ للسَيْطَرةِ على المُتَظاهِرينَ
EnglishRecognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security,
وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي،
EnglishStressing the importance of strengthening all existing nuclear-related disarmament and arms control and reduction measures,
وإذ تؤكد أهمية تعزيز جميع التدابير القائمة ذات الصلة بنزع السلاح النووي وتحديد الأسلحة والحد منها،
EnglishDecides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels;
تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
Englishthe major oil companies control the market
تُسَيْطِرُ شَرِكاتُ النَفْطِ الكُبْرى على السوقِ
EnglishRecognizing that disarmament, arms control and non-proliferation are essential for the maintenance of international peace and security,
وإذ تسلم بأن نزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم انتشار الأسلحة أمور أساسية لصون السلام والأمن الدوليين،
EnglishRecognizing that disarmament, arms control and non-proliferation are essential for the maintenance of international peace and security,
إذ تسـلم بأن نـزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم انتشار الأسلحة أمور أساسية لصون السلام والأمن الدوليين،
Englishhe lost control of his motorbike
‫فَقَدَ السَيْطَرةَ على دَرّاجَتِهِ الناريّةِ‬
Englishthe car skidded out of control
انْزَلَقَت السَيّارةُ وَخَرَجَتْ عن السَيْطَرةِ
Englishhe has superb ball control
لَدَيْهِ قُدْرةٌ فائِقةٌ على التَحَكُّمِ في الكُرةِ
Englishdue to circumstances beyond our control
نَظَراً لِظُروفٍ خارِجةٍ عن إرادَتِنا
Englishinflation was going out of control
بَدَأَ التَضَخُّمُ يَخْرُجُ عن السَيْطَرةِ
Englishshe fought to control her emotions
جاهَدَتْ لِكَيْ تُسَيْطِرَ على مَشاعِرِها
Englishthey battled for control of the party
تَصارَعوا للسَيْطَرةِ على الحِزْبِ
Englishthe car spun out of control
لَفَّت السَيّارةُ وَخَرَجَتْ عن السَيْطَرةِ