EN bear
volume_up
{noun}

bear (also: bruin)
It's a spirit bear, or a Kermode bear.
Je to takzvaný spirit bear (medvěd-duch), medvěd Kermodův.
In addition, the polar bear is also threatened by trophy hunting and trading.
K tomu je ještě lední medvěd ohrožen honbou za trofejemi a obchodem.
(Video) Bear Vasquez: What does this mean?
. ~~~ (Video) Medvěd Vasquez: Co to znamená?

Context sentences for "bear" in Czech

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAnd how much clout could they bring to bear if they chose to engage on the issue?
A kolik si toho na sebe můžou naložit, pokud se rozhodnou zasáhnout do problému.
EnglishPlease bear in mind that these products are sold in our shops, to our citizens.
Nezapomínejme, že tyto výrobky se prodávají v našich obchodech a našim občanům.
EnglishThe most recent proof of this was the pressure brought to bear on the US Congress.
Nejnovějším důkazem této skutečnosti byl tlak vyvolaný na Kongres Spojených států.
EnglishIt was in a grizzly bear preserve, although no one told me that before we went.
Byla to rezervace medvěda grizzly, ačkoliv mi to před odjezdem nikdo neřekl.
EnglishOur aim is for producers and importers to bear full responsibility for safety.
Naší ambicí je, aby výrobci a také dovozci byli za bezpečnost plně odpovědni.
EnglishWe need to know how new technology will be paid for, and who will bear that cost.
Potřebujeme vědět, jak budou nové technologie hrazeny a kdo ponese náklady.
EnglishWe should nonetheless bear in mind that Russia is one of our main partners.
Měli bychom však mít na paměti, že Rusko je jedním z našich hlavních partnerů.
EnglishThe sea ice is shrinking and the polar bear's habitat is gradually being lost.
Ledovce oceánů se zmenšují a přirozené prostředí ledního medvěda se ztrácí.
EnglishPlease bear with us, but I am sure the speech can be read afterwards on the web.
Prosím o strpení, ale projev si budete moci později přečíst na internetu.
EnglishI have noted your suggestion of 2012, Mrs Bowles, and I will bear it in mind.
Váš návrh na rok 2012 jsem vzal na vědomí, paní Bowlesová, a budu jej mít na paměti.
EnglishThe pip counter tracks how many points you must move to bear off your stones.
Počitadlo sleduje počet klínů, o které se musíte posunout, abyste své kameny vyvedli.
EnglishI call on colleagues to bear this in mind when making proposals on this matter.
Vyzývám kolegy, aby to měli na paměti, když o této záležitosti rozhodují.
EnglishThis metamorphosis will not bear fruit if it is not rooted in democracy.
Tato proměna nepřinese své plody, pokud nebude stát na demokratických základech.
EnglishWhen mapping out our new energy strategy, we must bear in mind a few challenges.
Při zmapování nové energetické strategie musíme mít na zřeteli řešení několika problémů.
EnglishA polar bear, to evolve a coat, will take thousands of generations, maybe 100,000 years.
Vytvořit si kožich polárnímu medvědovi zabere tisíce generací, možná 100 000 let.
EnglishAs we discuss Europe 2020, we need to bear a situation of this type in mind.
V rozhovorech o strategii Evropa 2020 musíme mít podobné situace na paměti.
EnglishBut only if we also bear in mind the role of Russia and China in the region.
Avšak pouze tehdy, pokud budeme mít na paměti také úlohu Ruska a Číny v tomto regionu.
EnglishBear in mind this was an ultrasound, so it would have been moving images.
Mějte na paměti, že šlo o ultrazvuk. ~~~ Takže to byly pohybující se obrázky.
EnglishIt is a fundamental issue which we bear in mind in every measure we take.
Jedná se o zásadní otázku, již máme na paměti při každém opatření, které přijímáme.
EnglishWe must create the legal conditions in which these investments will bear fruit.
Musíme vytvořit právní podmínky, v nichž tyto investice přinesou plody.