"Prague" translation into Czech

EN

"Prague" in Czech

CS

EN Prague
volume_up
{noun}

1. geography

Prague (also: Prag)
volume_up
Praha {pr.n.} (hl.m. - Česká Republika)
Prague has failed to ratify and it has enormous problems with ratification.
Praha neratifikovala a s ratifikací má obrovské problémy.
In addition to that, Prague is also a well-established and beautiful European congress destination.
Praha je navíc osvědčeným a krásným evropským kongresovým centrem.
The SkyEurope company was also one the most important clients for Prague-Ruzyně, the Czech Republic's largest airport.
Společnost SkyEurope byla také jedním z nejvýznamnějších klientů největšího českého letiště Praha-Ruzyně.

Synonyms (English) for "Prague":

Prague

Context sentences for "Prague" in Czech

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI personally already met Russian officials in Prague two days before Christmas Eve.
Já osobně jsem se již setkal s ruskými zástupci v Praze dva dny před Štědrým dnem.
EnglishUniversity of Economics, Prague - Centre for Information and Library Services
University of Economics, Prague - Centre for Information and Library Services
EnglishIt may be more difficult with Mr Klaus in Prague - he appears to be stubborn.
S prezidentem Klausem v Praze by to mohlo být složitější - zdá se, že je tvrdohlavý.
EnglishThe first meeting of the Member States on this topic was held in Prague on 13 January.
Již 13. ledna se konala první schůzka členských zemí v Praze na toto téma.
EnglishI will have the opportunity of meeting the Turkish negotiator tomorrow in Prague.
Zítra budu mít příležitost se setkat s tureckým vyjednavačem v Praze.
EnglishLet us hope that Prague Castle is soon occupied once more by someone as European as this.
Doufejme, že na Pražském hradu bude brzy vládnout někdo se stejně evropským duchem jako on.
EnglishI call on the Czech Presidency to carry out the resolve expressed in the Prague declaration.
Vyzývám české předsednictví, aby uvedlo do praxe odhodlání vyjádřené v Pražské deklaraci.
EnglishThat stubborn man in Prague has finally signed and we have now reached the end of the journey at last.
Tvrdohlavý pán v Praze konečně podepsal a nakonec jsme se dostali do cíle cesty.
EnglishIn conclusion, I have already invited the authority that manages Galileo to visit us in Prague.
A závěrem: už jsem tu, obrazně řečeno, zval úřad pro dohled nad Galileem k nám do Prahy.
EnglishHowever, most of you do not know that in Prague I ride an electric bicycle.
Většina z vás ale neví, že v Praze jezdím na kole elektrickém.
EnglishIt also asked for forgiveness for the GDR's involvement in crushing the Prague Spring.
Požádal i o odpuštění za podíl NDR na potlačení pražského jara.
EnglishYou said, regarding employment, that some Member States did not attend the Prague Summit.
Ohledně nezaměstnanosti jste uvedl, že některé členské státy se nezúčastnily pražského summitu.
EnglishWhat I do not like is the lack of tact shown at the appearance of the delegation in Prague Castle.
Co se mi nelíbí, to je nedostatek taktu při vystupování této delegace v Praze na Hradě.
EnglishBefore he became German emperor, with his seat in Prague, Charles IV was Duke of Luxembourg.
Před tím, než se stal německým císařem se sídlem v Praze, byl Karel IV. vévodou lucemburským.
EnglishEven the Treaty of Lisbon was only half-heartedly criticised and delayed by the Prague leadership.
Pražské vedení jen vlažně kritizovalo a zdržovalo i Lisabonskou smlouvu.
EnglishYour vote this week is excellent news ahead of the Prague Employment Summit.
Vaše hlasování tento týden je výtečnou zprávou před pražskou schůzkou na vysoké úrovni o zaměstnanosti.
EnglishYes, let us applaud the Czech Senate all the way from Strasbourg to Prague.
Ano, zatleskejme českému senátu ze Štrasburku až do Prahy.
English(CS) The D8 motorway linking Prague and Dresden forms part of the trans-European network of motorways.
(CS) Součástí transevropských sítí dálnic je i dálnice D8 spojující Prahu a Drážďany.
EnglishIt troubles me that on this occasion in Prague the President of our Parliament joined in with him.
Mrzí mě, že tentokrát se v Praze přidal i předseda našeho Parlamentu.
EnglishI agree with what Mr Tannock said, that President Lukashenko should not be present in Prague.
Souhlasím s tím, co řekl pan Tannock, a sice že prezident Lukašenko by neměl být přítomen v Praze.