EN

to behold [beheld|beheld] {verb}

volume_up
1. literal
Katsokaa nyt millaiseksi EU paljastuu!
Then do we behold the stranger amongst us not as an alien, but as a brother or sister in the human family, the family of God.
Silloin voimme katsoa keskuudessamme olevaa vierasta niin, ettei hän ole muukalainen, vaan ihmisperheen, Jumalan perheen, veli tai sisar.

Context sentences for "to behold" in Finnish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

EnglishThe appalling onslaught against minorities in Egypt is terrifying to behold.
Järkyttävät hyökkäykset vähemmistöjä vastaan Egyptissä ovat karmeaa kuultavaa.
EnglishThen we tried extracts, and lo and behold, we can steer insects to different directions.
Sitten kokeilimme uutteita, ja tuhat tulimmaista, pystymme ohjailemaan muurahaisia eri suuntiin.
EnglishThat was a sight to behold for someone used to a system where voting is easy.
Helppoon äänestämiseen tottuneelle näky oli vaikuttava.
EnglishAnd lo and behold, people started uploading their videos.
Ja katsopas kummaa, ihmiset alkoivat ladata verkkoon videoitaan.
EnglishThe pain of Tibet can be impossible to bear, but the redemptive spirit of the people is something to behold.
Tiibetin tuska voi olla vaikeaa kestää, mutta kansan vapauttava henki on kokemisen arvoista.
EnglishIn this history, we behold the grievous consequences of the alienation of human persons from one another.
Olemme historian aikana saaneet todistaa niitä seurauksia, joita ihmisten toisistaan vieraantumisesta on ollut.
EnglishBehold the master key to our happiness in our own hands.
Näe avain onnellisuuteemme omissa käsissämme.
EnglishOne touch and you’ll recognise the thoughtful design and precision craftsmanship that make Surface a joy to behold.
Yksi kosketus riittää vakuuttamaan käyttäjän Surfacen ylivoimaisesta suunnittelusta ja teknisestä suorituskyvystä.
EnglishOne touch and you'll recognise the thoughtful design and precision craftsmanship that make Surface a joy to behold.
Yksi kosketus riittää vakuuttamaan käyttäjän Surfacen ylivoimaisesta suunnittelusta ja teknisestä suorituskyvystä.
EnglishOne touch and you'll recognize the thoughtful design and precision craftsmanship that make Surface a joy to behold.
Yksi kosketus riittää vakuuttamaan käyttäjän Surfacen ylivoimaisesta suunnittelusta ja teknisestä suorituskyvystä.
EnglishLo and behold, it is the wretched French who vote ‘no’, and present us with the problem of the application of the four fifths.
Kas kummaa, ranskalaisparat äänestivätkin "ei" ja aiheuttavat meille neljä viidesosaa -säännön soveltamisongelman.
EnglishThe resurgence of the Orthodox Church in Eastern Europe since the fall of the Iron Curtain has truly been a marvel for the world to behold.
Ortodoksikirkon uusi nousu Itä-Euroopassa rautaesiripun kaatumisen jälkeen on ollut maailmalle todellinen ihme.
EnglishBehold the unmasked EU!
EnglishThen do we behold the stranger amongst us not as an alien, but as a brother or sister in the human family, the family of God.
Silloin voimme katsoa keskuudessamme olevaa vierasta niin, ettei hän ole muukalainen, vaan ihmisperheen, Jumalan perheen, veli tai sisar.
EnglishI approached him and, Lo and behold!, he was entirely unaware that this was a new regulation because of the introduction of logistics.
Minä menin hänen luokseen ja totesin, että hän ei ylipäätään tiedostanut, että kyse on aivan uusista säännöksistä eli logistiikan käyttöönotosta.
EnglishLo and behold, in 1998, this was then shifted back to Mrs Cresson without any formal Commission decision - it was just decided as a game between the cabinets.
Kas kummaa, vuonna 1998 se siirrettiin takaisin Cressonille ilman virallista komission päätöstä - siitä vain päätettiin kabinettien välisessä pelissä.
EnglishThere were weeds and piles of garbage and other stuff that I won't mention here, but she kept dragging me -- and lo and behold, at the end of that lot was the river.
Siellä oli rikkaruohoja ja roskakasoja ja muuta, joita en mainitse tässä yhteydessä, mutta koirani vain veti ja veti minua - ja taivaan vallat, tontin päässä näkyi joki.
EnglishFor this we thank the Cambodians, who had great problems of their own with expellees and refugees, and who are poor and are in this instance practising solidarity - that too is a sight to behold.
Me kiitämme siitä kambod?alaisia, joilla oli itsellään laaja karkotettujen ja pakolaisten ongelma, jotka ovat köyhiä ja ovat silti solidaarisia sekin on ymmärrettävä.