EN

about {preposition}

volume_up
Our concerns about the ICC are concerns about means, not about ends.
Nos préoccupations concernant la CPI portent sur les moyens, non sur les fins.
The Committee is seriously concerned about the numerous allegations concerning:
Le Comité est profondément préoccupé par les nombreuses plaintes concernant:
• Transmit to Interpol the court documents about Centrafrican Airlines;
• Communication à Interpol des pièces concernant la compagnie Centrafrican Airlines;
(NL) There is a great deal of confusion about the phenomenon of terrorism.
- (NL) Une grande confusion règne autour du phénomène du terrorisme.
It is all about life skills and is all about the individual.
Tout tourne autour des aptitudes de vie et du participant.
Ultimately, it is also about the front of the cars and what goes on around these.
Finalement, le débat porte sur l'avant des voitures et tout ce qui se passe autour.
of information about the statement and guidance with respect to the best way to
degrés d’information à propos de la déclaration et des directives à propos du
At best the government has been vague about what things are being talked about.
Le gouvernement a été, au mieux, très vague à propos de ce dont on y discute.
Finally, I should like to say a word about the salaries of Community officials.
Enfin, une dernière remarque à propos des salaires des fonctionnaires.
Why are people so vague about the Armenian question and about Cyprus?
Pourquoi les gens sont-ils si vagues au sujet de la question arménienne et au sujet de Chypre ?
I would also like to say something about competition and about the alliances.
Je voudrais également dire un mot au sujet de la concurrence et des alliances.
important information to parents about their child's emotional and behavioural
renseignements importants à leurs parents au sujet de leur développement
FR

about {masculine}

volume_up
1. "en bâtiment"

Context sentences for "about" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

EnglishThe solar component would be about 29 MW and the gas fired component about 98MW.
La composante solaire sera d'environ 29 MW et la composante gaz d'environ 98 MV.
EnglishReferring to the Delivering as One pilots, one delegation asked about the costs.
Une délégation s'est enquise du coût des projets pilotes « Unis dans l'action ».
EnglishThe informal group was invited to think about a possible marking of the engines.
Le groupe de travail a été prié de réfléchir à un éventuel marquage des moteurs.
EnglishAbout 45 participants from 40 different countries participated in the programme.
Environ 45 personnes provenant de 40 pays différents ont participé au programme.
EnglishThe matter of discards is another issue that we have talked about for ten years.
La question des rejets est un autre problème dont nous débattons depuis dix ans.
EnglishThe success of budgetary support, however, is about breaking the vicious circle.
Pourtant, le succès de l'appui budgétaire, c'est la rupture d'un cercle vicieux.
EnglishOne is the framework directive, and Mrs Podimata's report is exactly about this.
Le premier est la directive-cadre, et le rapport de Mme Podimata y est consacré.
EnglishOne of you had a story to tell about this, and I am sure we could all tell more.
L’un d’entre vous a raconté une anecdote, on pourrait en raconter beaucoup plus.
EnglishMy fellow Members have talked about matters such as the reasons for immigration.
Mes collègues députés ont parlé de sujets tels que les raisons de l'immigration.
EnglishWe are talking precisely about how to deal with the situation of fragile states.
Nous parlons précisément de la façon de traiter la situation des États fragiles.
EnglishWe cannot forget about the next generation, which has the world at its doorstep.
Il ne faut surtout pas oublier la relève. Cette relève est ouverte sur le monde.
EnglishAnd once we have made progress, then we can start talking about what to do next.
Quand ces progrès seront concrétisés nous pourrons à nouveau envisager la suite.
EnglishThe Under-Secretary-General told us a few moments ago about the numerous stages.
Le Secrétaire général adjoint en a rappelé tout à l'heure les nombreuses étapes.
EnglishThey worry about the future and their ability to be successful in relationships.
Ils s’inquiètent de l’avenir et de leur capacité à avoir des relations durables.
EnglishWe will not be talking about 51 families, we will be talking about 200 families.
Ce ne sera pas quelque 51 familles, mais bien 200 familles, qui seront touchées.
EnglishSeminar in Celigny, Switzerland, about transnational entities, (May 5-6, 2001).
Séminaire à Céligny (Suisse), sur les entités transnationales (5 et 6 mai 2001).
EnglishWe are hopeful, yet sometimes concerned, about the developments in that country.
Nous avons bon espoir, mais nous inquiétons parfois de la situation dans ce pays.
EnglishThe United Kingdom had no doubts about its sovereignty over the Falkland Islands.
Le Royaume-Uni n'a aucun doute concernant sa souveraineté sur les îles Falkland.
EnglishThe Group would therefore welcome more specific information about the proposal.
Le Groupe aimerait donc recevoir de plus amples informations sur la proposition.
EnglishHowever, I would like to reiterate our concern about the humanitarian situation.
J'aimerais cependant réitérer notre inquiétude face à la situation humanitaire.