"accordingly" translation into French

EN

"accordingly" in French

EN accordingly
volume_up
{adverb}

accordingly (also: correspondingly)
Accordingly, the intervention is in accordance with the law and not arbitrary.
En conséquence, cette intervention est conforme à la loi et n'est pas arbitraire.
Consequential amendment: "Renumber following sub-paragraphs accordingly".
Amendement de conséquence: "Renuméroter les alinéas suivants en conséquence".
Accordingly, migrant workers enjoy the protection of their civil rights.
En conséquence, les travailleurs migrants bénéficient d'une protection civile.
Accordingly, the Board considers this recommendation to be overtaken by events.
Par conséquent, le Comité considère que cette recommandation est caduque.
Accordingly, his deportation would amount to a violation of the Convention.
Par conséquent son expulsion représenterait une violation de la Convention.
Accordingly, Croatia and Jamaica are eligible for immediate re-election.
La Croatie et la Jamaïque sont par conséquent immédiatement rééligibles.

Synonyms (English) for "accordingly":

accordingly
accord

Context sentences for "accordingly" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAccordingly, in 2006, political facilitation will remain as a critical function.
C'est pourquoi la médiation politique restera une fonction essentielle en 2006.
EnglishThe conditions on these methods of punishment shall also be applied accordingly.
Ces sanctions s'appliquent dans certaines conditions qui doivent être respectées.
EnglishAccordingly, the Panel recommends that interest shall run from the date of loss.
En tel cas, la considération déterminante est le caractère définitif du jugement.
EnglishEvery citizen is accordingly free to belong to the trade union of their choice.
Les articles 294 et 295 du Code du travail font mention de la liberté syndicale.
EnglishThe secretariat was entrusted with the task of modifying the agenda accordingly.
LE GROUPE DE TRAVAIL SPÉCIAL SUR LA SURVEILLANCE DE L'ENVIRONNEMENT DE LA CEE-ONU
EnglishAccordingly, the international community should respect public opinion in Taiwan.
La communauté internationale doit donc respecter l'opinion publique taiwanaise.
EnglishAccordingly, honourable senators, the committee has agreed to hold such hearings.
Honorables sénateurs, le comité a donc convenu de tenir des audiences à ce sujet.
EnglishAccordingly, we are expecting ambitious proposals from the European Commission.
Nous attendons dès lors des propositions ambitieuses de la Commission européenne.
EnglishAccordingly, the Government will propose that representatives of the judiciary
très élevés. Ainsi, le gouvernement proposera que les membres de la magistrature
EnglishAccordingly, financial evaluations have become more sophisticated and complex.
Les évaluations financières sont devenues d'autant plus élaborées et complexes.
EnglishAccordingly, we all have to work together on all levels in combating the epidemic.
Aussi devons-nous œuvrer ensemble à tous les niveaux pour combattre l'épidémie.
EnglishThese references are accordingly included under this section of the compilation.
C'est la raison pour laquelle ces références sont incluses dans la présente partie.
EnglishAccordingly, several coastal States will make their submissions by 13 May 2009.
Ainsi, plusieurs États côtiers présenteront des demandes d'ici au 13 mai 2009.
EnglishAs there appear to be no comments on that approach, we shall proceed accordingly.
En l'absence d'observations concernant cette approche, nous procéderons ainsi.
EnglishAccordingly, it is essential that Iraq cooperate actively and unconditionally.
Pour ce faire, il est essentiel que l'Iraq coopère activement et sans conditions.
EnglishAccordingly, attention is drawn to the corresponding paragraphs of those reports.
À cet égard, il convient de se reporter aux sections pertinentes desdits rapports.
EnglishThe Panel accordingly recommends compensation in the amount of USD 8,080,908.
Le Comité recommande donc d'allouer une indemnité d'un montant de USD 8 080 908.
EnglishAccordingly, the three traditional chiefs are members of the territorial council.
Ainsi, les trois chefs traditionnels sont membres de droit du conseil territorial.
EnglishI accordingly wish to recommend that my group should stick to this compromise.
C'est pourquoi je souhaite recommander à mon groupe de s'en tenir à ce compromis.
EnglishAccordingly, my group proposes that we should reduce this tobacco subsidy by 10%.
Mon groupe propose donc de réduire cette subvention du tabac de dix pour cent.