"accredited representative" translation into French

EN

"accredited representative" in French

EN accredited representative
volume_up
[example]

accredited representative

Similar translations for "accredited representative" in French

accredited adjective
to accredit verb
representative noun

Context sentences for "accredited representative" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishEach member shall be represented on the Commission by an accredited representative.
Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.
EnglishThe IJO President has been accredited as a representative to the United Nations.
Son président a été accrédité comme représentant auprès de l'ONU.
EnglishThe duty solicitor has an unrestricted right to delegate to an accredited representative
L'avocat de garde a le droit absolu de déléguer à un représentant agréé...
EnglishEach Government member of the Committee shall be represented by an accredited representative.
Chaque Etat membre du Comité est représenté par un représentant accrédité.
EnglishEach State participating in the Conference shall be represented by an accredited representative.
Chaque État participant à la Conférence est représenté par un représentant accrédité.
EnglishEach State party to the Convention shall be represented at the Conference by an accredited representative.
Chaque État partie qui participe à une session a un représentant accrédité.
English(a) To designate an accredited representative to meet with the members designated by the Committee;
a) De désigner un représentant accrédité chargé de rencontrer les membres désignés par le Comité;
English… duly accredited representative, and follow the type approval scheme described in annex 14.
"3.1 … expert dûment accrédité, selon l'organigramme de la procédure d'homologation de type décrit dans l'annexe 14.
English… duly accredited representative, and follow the type approval scheme described in annex 14.
«3.1 … expert dûment accrédité, selon l'organigramme de la procédure d'homologation de type décrit dans l'annexe 14.»
EnglishEach contracting party to ADN is represented at the Committee's sessions by one accredited representative.
Chaque Partie contractante à l'ADN est représentée aux sessions du Comité par un représentant accrédité.
English9.1.2.1.1 Amend the second paragraph to read as follows: "of the vehicle or his duly accredited representative "
9.1.2.1.1 Ne s'applique pas à la version française.
English9.1.2.1.1 Amend the second paragraph to read as follows: "…the manufacturer of the vehicle or his duly accredited representative shall issue ….
"…le constructeur du véhicule ou son représentante dûment accrédité doit délivrer…"
EnglishThe United Nations participated in this investigation as an accredited representative, in accordance with ICAO procedures.
L'ONU a participé à cette enquête en tant que représentant accrédité, conformément aux procédures de l'OACI.
EnglishEach participant, as defined in Rule 1, shall be represented at sessions of WP.1 by an accredited representative.
Chaque participant, selon la définition de l'article 1, est représenté aux sessions du WP.1 par un représentant accrédité.
EnglishA security plan for such representative offices accredited to El Salvador has been developed and is being implemented.
3) Un plan de sécurité pour les bureaux des organismes accrédités auprès d'El Salvador est en cours de mise en oeuvre.
EnglishApplication for approval by comparison shall be made by the vehicle manufacturer or by his duly accredited representative.
1.4 La demande d'homologation aux fins de comparaison est faite par le constructeur du véhicule ou son mandataire.
EnglishEach participant as defined in Rule 1 shall be represented at sessions of WP.15 by an accredited representative.
Chaque participant, tel que défini à l'article 1, est représenté aux sessions du WP.15 par un (une) représentant(e) accrédité.
EnglishApplication for approval by comparison shall be made by the vehicle manufacturer or by his duly accredited representative.
1.4 La demande d'homologation comparative doit être présentée par le constructeur du véhicule ou par son mandataire.
EnglishEach participant, as defined in Rule 1, shall be represented at sessions of DETA by an accredited representative.
Chaque participant, selon la définition de l'article 1, est représenté aux sessions de la DETA par un représentant accrédité.
EnglishApplication for approval by comparison shall be made by the vehicle manufacturer or by his duly accredited representative.
La demande pour l'homologation aux fins de comparaison est faite par le constructeur du véhicule ou par son mandataire.