"agreement" translation into French


Did you mean: agrément
EN

"agreement" in French

EN agreement
volume_up
{noun}

agreement (also: accord, approval, arrangement, concord)
Second revision of the ACP-EU Partnership agreement (Cotonou agreement) (debate)
Deuxième révision de l'accord de partenariat ACP-CE (accord de Cotonou) (débat)
Clearly, until there is agreement on every aspect, there will be no agreement.
Bien sûr, tant qu'il n'y aura pas accord sur tout, il n'y aura accord sur rien.
Preparation of a successor agreement to the International Cocoa Agreement, 1993
ÉLABORATION D'UN ACCORD DESTINÉ À SUCCÉDER À L'ACCORD INTERNATIONAL DE 1993 SUR LE CACAO
This agreement, called “Postimpact mécanisable”, is reserved for commercial mailings.
Ce contrat, appelé «Postimpact mécanisable», est réservé aux envois publicitaires.
A contract may be modified or terminated by the mere agreement of the parties.
1) Un contrat peut être modifié ou résilié par accord amiable entre les parties.
These matters should form part of the contract or agreement with the auditor.
Ces éléments devraient figurer dans le contrat ou accord passé avec l'auditeur.
[Keywords: arbitration agreement; arbitration agreement-validity]
[Mots clefs: convention d'arbitrage; convention d'arbitrage - validité]
Agreement amending the provisions of the Judicial Agreement of 6 October 1965;
Accord modifiant les dispositions de la convention judiciaire du 6 octobre 1965;
Agreement amending the provisions of the judicial Agreement of 10 August 1981;
Accord modifiant les dispositions de la Convention judiciaire du 10 août 1981;
This new agreement contains a specific clause that protects the existing agreement.
La nouvelle entente comporte une disposition qui protège les accords déjà en place.
However, with regard to written agreement, certainly there was no written agreement.
En ce qui concerne l'entente écrite, cependant, il n'y en a pas eu.
However, the agreement itself is an agreement in principle.
Toutefois, l'entente n'est qu'une entente de principe.
Another type of agreement is a more specific agreement or arrangement.
Un autre type d'accord est un accord ou un arrangement plus spécifique.
The agreement follows an arrangement that was very profitable for the European Union.
L’ accord suit un arrangement qui était très profitable à l’ Union européenne.
The agreement follows an arrangement that was very profitable for the European Union.
L’accord suit un arrangement qui était très profitable à l’Union européenne.
This statement is contradicted by the commercial agreement which the Group has in its possession.
L'agrément commercial que le Groupe a en sa possession contredit cette déclaration;
The Chairman suggested that consultations should be held to arrive at an agreement on the wording.
Le Président propose de tenir des consultations pour élaborer un texte qui rencontre l'agrément de tous.
(a) with the agreement of the competent authorities of the countries where the transport is carried out; and
avec l'agrément de l'autorité compétente du/des pays dans lequel(lesquels) le transport est effectué; et
There was fairly good agreement between modelled concentrations and observations.
Il existait une assez bonne concordance entre les concentrations découlant du modèle et les observations.
At most stations, the agreement was satisfactory.
La concordance était satisfaisante dans la plupart des stations.
Néanmoins, on observe aussi une certaine concordance entre les documents.

Synonyms (English) for "agreement":

agreement

Context sentences for "agreement" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishCancellation of Agreement and Withdrawal of Certificates and Marks of Conformity
3.15 Annulation des agréments et retrait des certificats et marques de conformité
English(iii) Number of new Contracting Parties to the AGTC Agreement and its Protocol.
iii) Nombre de nouvelles Parties contractantes à l'AGTC et au Protocole y relatif.
EnglishIt is one thing to have proposals, the other thing is to get agreement on them.
C'est bien d'avoir des propositions, mais il reste qu'il faut les faire accepter.
EnglishAny other methods or conditions of pH must be defined by contractual agreement.
Normalement, la viande de bœuf maigre présente une couleur rouge caractéristique.
Englishin the contribution agreement, which provides the Minister with a royalty-free,
une licence permanente, exclusive et libre de redevance pour produire, reproduire
Englishscreen or CCTV with a vulnerable adult were: never opposed/agreement; satisfied
était essentiel pour la déposition du témoin; l'existence d'une crainte et d'un
EnglishI think we urgently need to revise and add to the Dublin agreement on this point.
J'estime que nous devons combler les lacunes du traité de Dublin en la matière.
EnglishOn this point, however, the Commission was not in agreement with the assistants.
Sur ce point, toutefois, la Commission était en désaccord avec les assistants.
EnglishAn agreement was reached to hold the next GUUAM Summit at Yalta, Ukraine in 2002.
On est convenu de tenir le prochain sommet du Groupe en 2002 à Yalta (Ukraine).
EnglishAs mentioned previously, the Member States must be in agreement on the proposal.
Comme cela a déjà été dit, les États membres doivent approuver la proposition.
EnglishThere was general agreement that monitoring mechanisms needed to be effective.
De l'avis général également, il fallait des mécanismes de surveillance efficaces.
EnglishArticle 24 of the aforesaid agreement imposes upon State parties the obligation to,
En effet, aux termes de son article 24, les États parties sont tenus de prendre:
EnglishThe Barcelona agreement on Euromed also certainly needs to be fully implemented.
Le traité de Barcelone sur l'Euromed doit certainement lui aussi être mis en ?uvre.
EnglishAnnex III: Worsening of the security situation following the Lusaka Agreement
Annexe III : Dégradation de la situation sécuritaire suite aux accords de Lusaka
EnglishThe Chairwoman will inform WP.29 on the agreement of GRSP with the draft proposal.
La Présidente informera le WP.29 que le GRSP approuve le projet de proposition.
EnglishFinland has signed the AGTC Agreement, but has not yet become a Contracting Party.
La Finlande a signé l'AGTC mais n'y est pas encore devenue Partie contractante.
EnglishWith regard to the gentlemen's agreement I would like to thank Mr López Garrido.
En ce qui concerne le gentlemen's agreement, je tiens à remercier M. López Garrido.
EnglishIt took five years of negotiation to reach the agreement in the maritime sector.
Les choses ne sont pas faciles, elles ne se règlent pas du jour au lendemain.
EnglishAt the end of the 1990s agreement was reached on a loan to Bulgaria and Ukraine.
À la fin des années 1990, un prêt a été accordé à la Bulgarie et à l’Ukraine.
EnglishFinland has signed the AGTC Agreement, but has not yet become a Contracting Party.
La Finlande a signé l'AGTC mais n'y est pas encore devenue partie contractante.