EN

assignment {noun}

volume_up
1. general
The assignment is executed in accordance with generally accepted professional standards.
La mission est exécutée conformément aux normes généralement acceptées de la profession.
The group completed its assignment, which lasted four hours, and returned to the hotel.
Le groupe a achevé sa mission qui a duré quatre heures, puis a regagné l'hôtel.
The group completed its assignment, which lasted five hours, and returned to the hotel.
Le groupe a achevé sa mission qui a duré cinq heures, puis a regagné l'hôtel.
An assignment to an established mission involves a change of official duty station.
L'affectation à une mission établie entraîne un changement du lieu d'affectation officiel.
Such assignment shall be made with the agreement of the competent authority.
Cette affectation doit être faite avec l'accord de l'autorité compétente.
No indication for assignment is given in the table above for the moment.
Aucune indication d'affectation n'est donnée pour le moment dans le tableau ci-dessus.
Democracy is a highly challenging assignment, which allows a person great freedom.
La démocratie est un devoir très difficile, qui offre aux citoyens une grande liberté.
This week... each one of you... has a homework assignment.
Cette semaine, vous aurez tous un devoir à faire.
Donnez aux élèves un devoir d'évaluation sommative.
(a) Assignment to a particular place of residence or change of residence;
a) Assignation à un lieu de résidence déterminé ou changement de résidence;
This assignment then has priority over the Paragraph Style and document language.
Cette assignation a priorité sur les styles de paragraphe et la langue du document.
Value assignment: manufacturer specific, with `FFh' reserved value.
Assignation de valeur: propre au fabricant, la valeur `FFh' étant réservée.
Another intern assignment, involving a local non-governmental organization supported by the UNDP mission, was to design a national development strategy for Romania.
Une autre tâche assignée à des stagiaires, avec la participation d'une ONG locale appuyée par la mission du PNUD, consistait à élaborer une stratégie de développement national.
2. law
What happened if there was no assignment or the assignment was null and void?
Que se passe-t-il s'il n'y a pas de cession ou si la cession est nulle et non avenue ?
Notification of a subsequent assignment constitutes notification of any prior assignment.”
La notification d'une cession subséquente vaut notification de toute cession antérieure.”
Effectiveness of an assignment of receivables made despite an anti-assignment clause
Efficacité d'une cession de créances faite en dépit d'une clause d'incessibilité
assignment (also: assignation)
(f) “Assignor” means the person that makes an assignment of a receivable;
Il inclut aussi une créance qui a fait l'objet d'un transfert pur et simple;
(b) Transfer of title and assignment of receivables for security purposes
b) Transfert de propriété et cession de créances de somme d'argent à titre de sûreté
“[Assignment] [Transfer] of an intellectual property right”
“[Cession] [transfert] d'un droit de propriété intellectuelle”

Context sentences for "assignment" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

English(s) “Assignee” means the person to which an assignment of a receivable is made.
s) Le terme “cessionnaire” désigne la personne à laquelle une créance est cédée;
EnglishSome staff remain on temporary duty assignment for as long as 10 years (ibid.).
Dans certains cas, les affectations temporaires duraient jusqu'à 10 ans (ibid.).
EnglishThe assignment of an international adviser to the Ministry has been completed.
La nomination d'un conseiller international auprès du Ministère est chose faite.
EnglishHe will proceed to Beirut to take up his assignment as soon as is practicable.
Il se rendra à Beyrouth pour y prendre ses nouvelles fonctions dès que possible.
English(c) Upon assignment to a mission under certain conditions (see para. 24 below);
c) Affectation à une mission, dans certaines conditions (voir plus loin, par. 24);
EnglishOn average, staff in between assignments were without assignment for six months.
En moyenne, ces fonctionnaires sont restés six mois en attente d'affectation.
EnglishThis provision also applies to parts of the assignment which are already completed.
La présente disposition s'applique également aux parties achevées de la mission.
EnglishEffectiveness of an assignment of receivables made despite an anti-assignment clause
Efficacité d'une cession de créances faite en dépit d'une clause d'incessibilité
EnglishAs to when notification of the assignment is effective, see recommendation 115.
Voir article 5, alinéa j), de la Convention des Nations Unies sur la cession.
EnglishThis assignment then has priority over the Paragraph Style and document language.
Cette assignation a priorité sur les styles de paragraphe et la langue du document.
EnglishThe political assignment of this organization is to solve the gravest conflicts.
Cette organisation a pour vocation politique de régler les conflits les plus graves.
EnglishThe system will be based on the assignment of submission “slots” for reports.
Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.
EnglishHans Blix ended his assignment as Executive Chairman of UNMOVIC on 30 June 2003.
Hans Blix a terminé son mandat de Président exécutif de la COCOVINU le 30 juin 2003.
EnglishA registration may be made in advance of the assignment to which it relates.
Un enregistrement peut être effectué avant la cession à laquelle il se rapporte.
EnglishSee article 9 of the UNCITRAL draft convention on assignment of receivables.
Voir article 9 du projet de convention de la CNUDCI sur la cession de créances.
EnglishDraft Convention on Assignment of Receivables in International Trade (continued)
Les rectifications doivent être rédigées dans l'une des langues de travail.
EnglishThis does not apply to the assignment of immovable property between spouses.
Cette règle n'est pas applicable à la cession de biens immobiliers entre époux.
EnglishThe final report for this assignment will be submitted no later than 1 March 2008.
Le rapport relatif à cette question devra être remis le 1er mars 2008 au plus tard.
EnglishTable II.3 Number of officials awaiting assignment (as at 31 December of each year)
Nombre de fonctionnaires en attente d'affectation (au 31 décembre de chaque année)
EnglishAssignment (FDP_DAU.1.1) List of objects or information types: Activity data.
Mission (FDP_DAU.1.1) Liste des objets ou types d'information: Données d'activité.