"boss" translation into French

EN

"boss" in French

FR
FR

"boss" in English

EN

EN boss
volume_up
{noun}

1. general

boss (also: chef, chief, head, headman)
I am the absentee boss of a very small enterprise, our family business in London.
Je suis le chef absent d'une très petite entreprise familiale établie à Londres.
The boss also needs the protection of the law - he or she can get tired too.
Le chef a également besoin de la protection de la loi - il peut aussi lui arriver d'être fatigué.
Now you're gonna be the boss of your own clan, right, Louie?
Maintenant, tu vas être Ie chef de ton clan.
The boss has a power over his employees that they do not have over him.
Le patron a un pouvoir sur ses salariés que ces salariés n'ont pas sur leur patron.
My boss suggested that I go to France because I could earn more there.
Mon patron a suggéré que j'aille en France parce que j'y gagnerais davantage.
That is what was decided by the real boss: Mrs Merkel's Germany.
Ainsi en a décidé le véritable patron: l'Allemagne de Mme Merkel.
boss (also: hump)
(m1, m2) macrosections through valve boss/plate welds (side-mounted valve block)
(m1, m2) Coupes macroscopiques des soudures de bossage/plaque de vanne (vanne latérale)
Retesting is permitted for the boss torque test.
En cas d'échec à l'épreuve de couple sur le bossage, l'essai peut être répété.
The container shall be sectioned and the liner / end boss interface shall be inspected.
Après l'essai le réservoir est sectionné et la liaison entre la membrane et le bossage d'extrémité est inspectée.
boss (also: adept, maestro, master, ruler)
avoir l'oreille du maître
Unfortunately, this harmonious relationship has been thoroughly disturbed on account of humankind's refusal to recognise God or his authority, instead insisting on being its own boss.
Hélas, ces relations harmonieuses ont été profondément perturbées en raison du refus de l'Homme de reconnaître Dieu et son autorité, et de sa volonté de régner en maître.
boss (also: manager)
volume_up
patronne {f} [coll.]
There is one thing here: She is the boss and, at the end of the day — at some point — responsibility begins with the minister.
Elle est la patronne et, au bout du compte, la première responsable à titre de ministre.
comme patronne elle n'est pas mal
Fraser, her former employer and boss, will be forthcoming in the testimony to explain why Joanne Gélinas was dismissed.
Je crois que Mme Fraser, son ancien employeur et ex-patronne, devrait exposer clairement dans son témoignage, cet après-midi, les motifs justifiant le congédiement de Johanne Gélinas.
boss
volume_up
cheffe {f} [Switz.]

2. medicine

boss (also: lump)

Synonyms (English) for "boss":

boss

Synonyms (French) for "boss":

boss
French

Context sentences for "boss" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAFP, “World Bank boss warns LDCs on reforms”, The New Vision, 16 May 2001, p. 40.
AFP, «World Bank boss warns LDCs on reforms», The New Vision, 16 mai 2001, p. 40.
EnglishWhere I come from, the big boss is the public, because we work co-operatively.
Chez nous, le big boss, c'est tout le monde, parce qu'on travaille en collaboration.
EnglishIt has been a pleasure to be…'s boss / supervisor / colleague since… .
Ce fut un plaisir d'être le responsable / superviseur / collègue de... depuis...
EnglishIt has been a pleasure to be…'s boss / supervisor / colleague since… .
Ce fut un plaisir d'être le responsable / supérieur direct / collègue de... depuis...
EnglishThat is, of course, after I have briefed the boss, the Secretary-General, who has sent me.
Le Conseil de sécurité a ainsi achevé la phase actuelle de l'examen de la
EnglishYou could be your own boss, or you could look for jobs overseas.
Pourquoi ne pas lancer votre propre affaire, ou travailler à l’étranger?
EnglishThis bill will enable the government to say to people ``We are the big boss''.
Le présent projet de loi fera en sorte que ce gouvernement ira dire aux gens: «C'est nous, le big boss.»
EnglishI was…boss / supervisor / colleague / teacher from…to… .
Je fus le responsable / responsable direct / collègue / professeur de... de... à...
EnglishI was…boss / supervisor / colleague / teacher from…to… .
Je fus le responsable / superviseur / collègue / professeur de... de... à...
EnglishHow many salaries could have been increased with the EUR 14 billion that their boss embezzled?
Pour les supprimer ici en Europe, il faut supprimer le secret bancaire et le secret des affaires.
EnglishHow in the name of God can you expect an independent decision when the boss has said, "I want it to go this way"?
N'a-t-il pas au moins nui à cette capacité de prendre une décision impartiale ?
EnglishHarvey Dent, once Gotham's District Attorney...... was horribly scarred by underworld kingpin, Boss Moroni.
Harvey Dent, ex-procureur de Gotham, a été défiguré par le roi de la pëgre, Boss Moroni.
EnglishThat's what I'm here for, boss... to take care of any problems you got.
Voilà pourquoi je suis là, pour régler tout problème.
EnglishSo we have farmers with Hugo Boss ties now.
Donc, maintenant nous avons des agriculteurs qui portent des cravates Hugo Boss.
EnglishThese judges, yesterday's judges, wanted to show who is boss.
Ces juges, les juges d’ hier, ont voulu montrer qui dirigeait.
EnglishThese judges, yesterday's judges, wanted to show who is boss.
Ces juges, les juges d’hier, ont voulu montrer qui dirigeait.
EnglishPerhaps I should have run it anyway, but it is always hard to violate an order from the boss.
Nous avons donc publié l’article une semaine plus tard.
EnglishI went down to his boss and got his boss to get him a loan to spare him until he got back on EI.
Je suis allé rencontrer son employeur pour qu'il lui en prête jusqu'à ce que les prestations de l'AE soient rétablies.
EnglishAfter all, that would be sending out the wrong signal to Kremlin boss Putin at entirely the wrong moment.
On donne en effet ainsi un signal erroné au seigneur du Kremlin, Poutine, à un moment tout à fait inopportun.
EnglishWho's trying to score points with his boss big-time.
Qui c'est qui essaye de prendre du galon !