"breeding" translation into French

EN

"breeding" in French

EN breeding
volume_up
{noun}

It amounts to deliberately awarding a patent for the breeding of human beings.
Il s' agit de l' attribution délibérée d' un brevet pour l' élevage d' êtres humains.
Breeding should essentially be an agricultural activity, not an industrial one.
L'élevage doit être une activité essentiellement agricole, et non une activité industrielle.
The artificial, fast-track breeding of chicks and turkeys must be discontinued.
L' élevage artificiellement intensif des poussins et des dindes doit cesser.
breeding (also: gentility)

Context sentences for "breeding" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishMoreover, poverty is a breeding ground for extremism and international terrorism.
Par ailleurs, la pauvreté alimente l'extrémisme et le terrorisme international.
EnglishIt is well known that impunity is a breeding ground for dictatorships and criminals.
Nous savons tous que les dictatures et les criminels se nourrissent de l'impunité.
EnglishUQAM is a breeding ground of ideas, which has enlightened the Quebec society.
L'UQAM est une pépinière intellectuelle qui a éclairé la société québécoise.
EnglishFamilies are formed through marriage, and they are the breeding ground of the State.
Les familles se forment par le mariage, et elles sont la pépinière de l'État.
EnglishPoverty and economic backwardness expand the breeding ground for extremism.
La pauvreté et le retard économique élargissent le terrain d'action des extrémistes.
EnglishChaos and insecurity in Afghanistan are once again breeding extremism.
Le chaos et l'insécurité en Afghanistan alimentent une fois de plus l'extrémisme.
EnglishHaving a breeding programme implies having a testing programme for young bulls.
Qui dit programme d'amélioration génétique dit aussi programme d'essais sur des taurillons.
EnglishThat is a fertile breeding ground for the illegal arms trade and banditry.
C'est un terrain propice pour le trafic illicite d'armes et le banditisme.
EnglishPoverty, Mr President, is the breeding ground for violence and terrorism.
La pauvreté, Monsieur le Président, est un terreau pour la violence et le terrorisme.
EnglishICAR Animal breeding and management tools: (cattle, sheep and goats).
Instruments de sélection et de gestion des animaux (bovins, ovins et caprins).
EnglishIts legend is still talked about in certain circles within the horse breeding industry.
Sa légende est encore évoquée dans certains cercles d'éleveurs de chevaux.
EnglishThe lack of hope for justice provides breeding grounds for terrorism.
La perpétration des injustices crée un terrain favorable à l'éclosion du terrorisme.
EnglishPoverty, intolerance and inequality provide the breeding ground for terrorism.
La pauvreté, l'intolérance et l'inégalité alimentent le terrorisme.
EnglishThere would be no breeding ground for the economic, sexual or other exploitation of children.
Rien ne favoriserait l'exploitation économique, sexuelle ou autre des enfants.
EnglishIt is breeding anxiety among consumers and exploiting their distress for its own ends.
Il insécurise les consommateurs et exploite leur situation de détresse à ses propres fins.
EnglishUruguay has established protection measures in fish breeding grounds.
L'Uruguay a pris des mesures de protection dans des zones de reproduction de poissons.
EnglishDifferences exist in the way breeding associations/companies function.
Les entreprises de sélection ne fonctionnent pas toutes de la même façon.
EnglishPoverty and injustice are fertile breeding grounds for terrorism.
Ils résisteront et ne permettront pas que cette politique soit mise en œ uvre.
EnglishSeveral countries carry out breeding programmes aiming at developing small fruits.
Plusieurs pays appliquent des programmes de sélection pour obtenir des fruits de petit calibre.
EnglishIt is a breeding ground for the informal economy and organised crime.
C'est un terreau fertile pour l'économie informelle et le crime organisé.