"but of course!" translation into French

EN

"but of course!" in French

volume_up
but of course! {noun} [example]

EN but of course!
volume_up
{noun} [example]

but of course!
volume_up
comment donc! {noun} [ex.]
How else, if not by improving their linguistic knowledge, can people become more mobile, can they study away from home anywhere in Europe, can they complete a training course or find a job?
Comment donc les gens peuvent -ils être mobiles, étudier partout en Europe, terminer une formation ou trouver un emploi à l'étranger sans de bonnes connaissances linguistiques?
How else, if not by improving their linguistic knowledge, can people become more mobile, can they study away from home anywhere in Europe, can they complete a training course or find a job?
Comment donc les gens peuvent-ils être mobiles, étudier partout en Europe, terminer une formation ou trouver un emploi à l'étranger sans de bonnes connaissances linguistiques ?

Similar translations for "but of course!" in French

but
French
of preposition
French
course noun
to course verb

Context sentences for "but of course!" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishBoth PIC and Iraq made presentations during the course of the oral proceedings.
Tant la PIC que l'Iraq ont exposé leur point de vue au cours de cette procédure.
EnglishBest practices concerning documentation required in the course of a TIR transport
Meilleures pratiques concernant la documentation requise durant un transport TIR
EnglishIn some cases, staff from different disciplines participate in the same course.
Un même cours réunit parfois des travailleurs venant de disciplines différentes.
EnglishAs a matter of course, the courts abide by this principle when applying the law.
Les tribunaux respectent nécessairement ce principe lorsqu'ils appliquent la loi.
EnglishThe 2007 Summer Course will take place at Queen's College, University of London.
Le cours d'été 2007 se déroulera au Queen's College de l'Université de Londres.
EnglishThat question was in due course completely absorbed by the question of “crimes”.
Cette question a finalement été totalement absorbée par la question des «crimes».
EnglishThis is, of course, provided that the relevant security concerns can be allayed.
Cela ne serait possible, évidement qu'une fois réglées les questions de sécurité.
EnglishOf course, the establishment of an agency will not in itself solve the problem.
La construction d'une Agence n'est, certes, pas une solution en soi au problème.
EnglishThere are, of course, a number of shortcomings in the Protocol and the decision.
Certes, il y a dans ce protocole et cette décision un certain nombre de reculs.
EnglishOf course the proposal you have made today is sensible given the circumstances.
La proposition d’ aujourd’ hui est raisonnable dans les circonstances actuelles.
EnglishBut of course such a plan will require enormous costs and economical sacrifices.
Évidemment, ce plan entraînera des coûts énormes et des sacrifices économiques.
EnglishYes of course, but I have a private vault in the back you are welcome to use...
Oui bien sûr, mais j'ai un bar privé derrière, où tu es plus que la bienvenue...
EnglishSecondly, the Commission proposal is of course about improving the environment.
Deuxièmement: la proposition de la Commission vise à promouvoir l’environnement.
EnglishOf course, Mrs Schroedter, this is a critical dialogue; that is absolutely clear.
Naturellement, Madame, il s'agit d'un dialogue critique, c'est absolument clair.
EnglishThere are, of course, other interests which need to be taken into consideration.
Naturellement, il y a d'autres intérêts qui doivent être pris en considération.
EnglishThe questions were clearly stated, of course, in the reference Order in Council.
Ces questions avaient bien sûr été clairement énoncées dans le décret en cause.
EnglishOf course, the end of Mobutu is not in itself a solution to the Zairean crisis.
Certes, cette chute ne représente pas, en soi, la solution de la crise zaïroise.
EnglishOf course, this situation also has serious consequences for the average consumer.
D'évidence, cette situation a de graves conséquences pour le consommateur moyen.
English1963-1966 Postgraduate course at Moscow State Institute of International Relations
1963-1966 Cours de doctorat à l'Institut des relations internationales de Moscou
EnglishThis course is held every year and is part-sponsored by the national machinery.
Ce cours a lieu chaque année et est en partie patronné par le mécanisme national.