"cannot adequately" translation into French

EN

"cannot adequately" in French

See the example sentences for the use of "cannot adequately" in context.

Similar translations for "cannot adequately" in French

adequately adverb
adequate adjective

Context sentences for "cannot adequately" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishA weak United Nations cannot adequately serve the cause of development.
Si l'ONU est faible, elle ne peut pas servir correctement la cause du développement.
English(b) The single factors of production cannot be measured adequately.
b) Les divers facteurs de production ne peuvent pas être évalués correctement.
EnglishCash strapped police forces cannot adequately combat crime.
Des forces policières à court d'argent ne peuvent lutter efficacement contre le crime.
EnglishMy delegation believes that we cannot adequately protect women's rights in the absence of peace.
Ma délégation estime que sans la paix, nous ne pouvons pas suffisamment protéger les femmes.
EnglishIf we cannot do things adequately to help that industry it will collapse.
Si nous ne sommes pas capables de prendre des mesures d'aide adéquates, l'industrie de la pêche s'effondrera.
EnglishPlay therapy is administered for younger victims who cannot verbalize adequately.
La thérapie ludique est pratiquée sur les victimes très jeunes qui sont incapables de verbaliser de manière adéquate.
EnglishMy words today cannot adequately convey the oppression and suffering endured by the Iraqi people over three decades.
Nous avons déjà découvert 262 charniers et nous continuons d'en découvrir d'autres.
EnglishWe cannot adequately address HIV and AIDS without first overcoming the barriers of fear and shame.
On ne peut combattre efficacement le VIH/sida sans éliminer les obstacles que sont la peur et la honte.
EnglishWe are fully aware that one country alone cannot adequately respond to terrorist attacks.
Nous savons parfaitement qu'un pays, pris isolément, ne peut répondre de façon adéquate aux attaques terroristes.
EnglishTraditional means of deterrence cannot adequately address the threat of international terrorism.
Les moyens traditionnels de dissuasion ne sont pas suffisants face à la menace du terrorisme international.
EnglishThose who cannot be managed adequately at home have few admission facilities.
Il existe peu de possibilités d'accueillir en milieu hospitalier ceux qui ne peuvent être soignés efficacement chez eux.
EnglishThese youngsters are falling through the cracks and social services cannot adequately address that.
Ces jeunes sont laissés pour compte et les services sociaux ne peuvent pas s'occuper convenablement d'eux.
EnglishIf a distinction based on origin cannot be adequately justified, it constitutes discrimination.
Si une distinction fondée sur l'origine ne pouvait être dûment justifiée, elle constituait une discrimination.
English“We the peoples of the United Nations” cannot be adequately represented by Governments alone.
«Nous, peuples des Nations Unies» ne pouvons pas être convenablement représentés par les gouvernements à eux seuls.
EnglishWe cannot adequately confront these ills without adequate collaboration with civil society.
Nous ne pouvons pas nous attaquer comme il convient à ces fléaux sans une collaboration adéquate de la société civile.
EnglishThe rights that are regulated by the International Labour Organisation cannot be enforced adequately.
Les droits régis par l'Organisation internationale du travail ne peuvent être imposés de façon satisfaisante.
EnglishWords alone cannot adequately express our sense of grief and sympathy for victims and their families.
Les mots sont impuissants à exprimer notre tristesse et notre sympathie à l'égard des victimes et de leur famille.
EnglishDespite the progress made, the alternative social services cannot adequately respond to the existing needs.
En dépit des progrès réalisés, les nouveaux services sociaux ne peuvent répondre comme il convient aux besoins.
EnglishWe cannot rise adequately to the daily challenges, or even to the annual challenges except with difficulty.
Nous ne pouvons répondre comme il faut aux défis quotidiens ou même aux défis annuels, si ce n'est avec difficulté.
EnglishWithout concerted political and diplomatic efforts, many crises cannot be adequately resolved.
Sans des efforts politiques et diplomatiques concertés, nombreuses sont les crises qui ne peuvent être résolues de façon satisfaisante.

Other dictionary words

English
  • cannot adequately

Translations into more languages in the bab.la English-Swahili dictionary.