"cannot affect" translation into French

EN

"cannot affect" in French

See the example sentences for the use of "cannot affect" in context.

Similar translations for "cannot affect" in French

affect noun
to affect verb

Context sentences for "cannot affect" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe are always very reactionary and talk about things that we really cannot affect.
Nous sommes toujours très réactionnaires, nous préférons parler de choses que nous ne pouvons pas réellement changer.
EnglishHowever, subordination cannot affect the rights of a competing claimant without its consent.
Toutefois, la subordination ne peut avoir d'incidence sur les droits d'un réclamant concurrent sans son accord.
EnglishAll this cannot fail to affect our collective conscience.
Tout ceci ne peut qu'interpeler notre conscience collective.
EnglishThe arrangements for intellectual property are such that the MAI cannot affect TRIPS.
Le problème de la propriété intellectuelle est réglé de manière telle que l'AMI ne puisse avoir d'influence sur les ADPIC.
EnglishThese developments cannot but affect young people.
Cette évolution ne pouvait qu'affecter les jeunes.
EnglishMoreover, the protracted crises which have become almost chronic cannot help but affect security in the region.
De plus, la persistance de crises ayant acquis un caractère quasi chronique n'est pas sans conséquences sur la sécurité dans la région.
EnglishBy an order for institutional placement the child is subjected to an institutional regime, which the parents cannot affect.
Lorsque son placement en établissement est ordonné, l'enfant est soumis à un régime sur lequel les parents n'ont pas de prise.
EnglishArticle 59 accordingly provides that the Articles cannot affect and are without prejudice to the Charter of the United Nations.
2) L'article 59 stipule en conséquence que les articles ne peuvent affecter la Charte des Nations Unies et sont sans préjudice de celle-ci.
EnglishAlthough I understand when you say that we cannot affect the law of third countries, we can do something in the interim.
Je comprends quand vous dites que nous ne pouvons pas influer sur la législation de pays tiers, mais entre-temps nous pouvons faire quelque chose.
EnglishThis is essential, as it means that trade rules cannot affect the exercise of this right, which is the case today.
C'est essentiel parce que cela signifie que l'exercice de ce droit ne peut être mis en cause par les règles commerciales, ce qui est le cas aujourd'hui.
EnglishThe parties are prevented from bargaining on pensions, because the bill dictates that they cannot affect the solvency ratio in any way.
Les parties ne peuvent pas négocier le régime de pension, parce que le projet de loi établit qu'elles ne peuvent modifier le ratio de solvabilité.
EnglishThus, a subordination agreement cannot adversely affect the priority of a secured creditor that is not a party to that agreement.
Ainsi, par exemple, un accord de cession de rang ne peut avoir d'incidences négatives sur la priorité d'un créancier garanti qui n'est pas partie à cet accord.
EnglishMoreover, the protracted crises which have become almost chronic (Balkans, Middle East) cannot help but affect security in the region.
De plus, la persistance de crises ayant acquis un caractère quasi chronique (Balkans, Moyen-Orient) n'est pas sans conséquences sur la sécurité dans la région.
EnglishAn arms trade treaty cannot affect the State's obligation to meet the security needs of its population and to control its territory.
Un traité sur le commerce des armes ne peut pas infléchir leur obligation de répondre aux besoins de leur population en matière de sécurité et de contrôler leur territoire.
EnglishThe duration of maternity leave cannot affect entitlements acquired during an unfinished period of training, but the course will have to be completed later.
La durée du congé de maternité ne peut affecter les droits acquis pendant la période de stage incomplète, mais le stage devra être conclu plus tard.
EnglishIt cannot affect in any manner the legal consequences entailed by an internationally wrongful act towards a non-member State or organization.
Elle ne saurait affecter en aucune manière les conséquences juridiques qu'entraîne un fait internationalement illicite à l'égard d'un État ou d'une organisation qui n'en est pas membre.
EnglishISA has been known to cause very high mortalities in farmed salmon cages, but it is a disease that cannot affect human beings and it does not render the affected fish inedible.
L'AIS dévaste les cages de saumons d'élevage, mais elle n'est pas transmissible aux êtres humains et elle ne rend pas les poissons impropres à la consommation.
EnglishNew types of conflicts — of a predominantly internal nature — cannot fail to affect the very basis of the activities of the missions established by Security Council resolutions.
La nature nouvelle des conflits - qui sont surtout internes - ne peut que modifier les bases mêmes des activités des missions créées par les résolutions du Conseil de sécurité.
EnglishAnyone who maintains the opposite is not speaking the truth and is sending out the message that the statistical effect cannot affect Member States reducing the Cohesion Fund either.
Quiconque prétend le contraire ment et laisse entendre que l’effet statistique n’est pas non plus en mesure d’affecter les États membres par une réduction du Fonds de cohésion.
EnglishThe slow dissolution of colonial borders, the collapse of States and the emigration of the elite threaten the world with a humanitarian catastrophe that cannot fail to affect all of us.
La dissolution graduelle des frontières coloniales, l'effondrement des États et l'émigration des élites menacent de causer une catastrophe humanitaire qui ne peut que nous toucher tous.

Other dictionary words

English
  • cannot affect

More translations in the English-Portuguese dictionary.