"cannot afford to" translation into French

EN

"cannot afford to" in French

See the example sentences for the use of "cannot afford to" in context.

Similar translations for "cannot afford to" in French

to afford verb
to preposition

Context sentences for "cannot afford to" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThis will require a sustained effort, but we cannot afford to give up anywhere.
Cela exigera un effort soutenu, mais nous ne pouvons nulle part baisser les bras.
EnglishThe world cannot afford to turn a blind eye to the situation in the Middle East.
Le monde ne peut se permettre de fermer les yeux sur la situation au Moyen-Orient.
EnglishWe cannot afford to let the UN be a second-tier player; it must take centre stage.
Nous ne pouvons permettre que les Nations unies soient un acteur de second plan.
EnglishWe simply cannot afford to discuss these issues at a five-year interval cycle.
Nous ne pouvons nous permettre de discuter de ces questions tous les cinq ans.
EnglishEspecially in these times of scarcity, we cannot afford to have that kind of subsidy.
En ces temps de pénurie, nous ne pouvons pas nous permettre ce genre de dépenses.
EnglishThis scheme is very clearly aimed at countries that cannot afford this reduction.
Cet élément vise très clairement les pays qui n'ont pas les moyens de cette réduction.
EnglishThe EU cannot afford to have the blood of any asylum-seeker or refugee on its hands.
L'UE ne peut se rendre responsable de la mort d'aucun demandeur d'asile ou réfugié.
EnglishWe cannot afford to continue to acknowledge a status quo situation year after year.
Nous ne pouvons nous permettre de constater le statu quo année après année.
EnglishThe international community cannot afford to have these hopes frustrated.
La communauté internationale ne peut pas se permettre de décevoir ces espérances.
EnglishIf the person cannot afford the services of counsel, he must be provided with one.
Si la personne ne peut pas payer les services d'un avocat, on doit lui en procurer un.
EnglishWe cannot afford to keep on being weighed down by this ideological ballast.
Nous ne pouvons pas nous permettre de supporter en permanence ce poids idéologique.
EnglishWe cannot afford to either diminish or erase the progress that we have achieved so far.
Nous ne pouvons nous permettre d'éroder ou d'effacer les progrès déjà enregistrés.
EnglishWe cannot afford to lose any more jobs in Cape Breton, as the minister well knows.
Le Cap-Breton ne peut pas se permettre de perdre d'autres emplois, le ministre le sait.
EnglishThey cannot get help from social services and they cannot afford a dentist.
Ils n'ont pas droit à l'aide sociale et n'ont pas d'argent pour des soins dentaires.
EnglishHowever, we cannot afford to be complacent about what we have achieved so far.
Toutefois, nous ne saurions nous satisfaire de ce que nous avons obtenu jusqu'à présent.
EnglishGiven the shortage of funds, that is something we simply cannot afford to do.
Etant donné l'exiguïté des ressources, nous ne pouvons pas nous permettre ces faux pas.
EnglishWe cannot afford to be discouraged from the attempt to solve these challenges.
Nous ne pouvons nous permettre de nous laisser décourager par les défis.
EnglishThose in favour of the Treaty cannot afford to be complacent in any way.
Ceux en faveur du traité ne peuvent en aucune façon se permettre d'être suffisants.
EnglishWhat happened at Beit Hanoun is a tragedy that we cannot afford to see repeated.
Ce qui s'est passé à Beit Hanoun est une tragédie que nous ne pouvons laisser se renouveler.
EnglishIn the current global circumstances, Europe cannot afford to do that.
Dans les circonstances mondiales actuelles, l'Europe ne peut pas se le permettre.

Other dictionary words

English
  • cannot afford to

Even more translations in the German-English dictionary by bab.la.