"cannot automatically" translation into French

EN

"cannot automatically" in French

See the example sentences for the use of "cannot automatically" in context.

Similar translations for "cannot automatically" in French

automatically adverb
automat noun
automatic adjective

Context sentences for "cannot automatically" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishYou cannot automatically translate that into a more wide-ranging policy.
Cela ne peut pas se traduire automatiquement en politique à plus grande échelle.
EnglishSimilarly, K-governance cannot be automatically equated with G-governance.
De même, la gouvernance du savoir n'équivaut pas automatiquement à la bonne gouvernance.
EnglishWe cannot automatically treat citizens as if they were all terrorists.
Un tel accord s’ applique -t-il également aux vols passant par l’ espace aérien des USA?
EnglishWe cannot automatically treat citizens as if they were all terrorists.
On ne peut traiter tous les citoyens a priori comme des terroristes.
EnglishThat this must involve full compensation for loss of income cannot automatically be inferred.
On ne peut automatiquement en déduire que la perte de revenu doit être intégralement compensée.
EnglishHowever, even with the help of guidelines, the exceptions cannot be automatically applied.
Cependant, même avec l'aide de directives, il n'est pas possible d'appliquer automatiquement les exceptions.
EnglishThe results of a risk assessment cannot therefore be automatically translated into resource requirements.
L'évaluation des risques ne permet donc pas de déterminer automatiquement les ressources requises.
EnglishWe can call for it, we can insist on it, but we cannot always automatically enforce it.
Nous pouvons exhorter, nous pouvons exiger, mais nous ne pouvons d'aucune manière forcer automatiquement le processus.
EnglishIn his own words, “they cannot be implemented automatically or overnight”.
Comme l'a dit le Secrétaire général, « les mesures ne pourront être appliquées automatiquement ni du jour au lendemain ».
EnglishThe refugee problem cannot be automatically resolved by returning to a regime of border controls.
Le problème des réfugiés ne peut être automatiquement réglé en revenant à un régime de contrôles aux frontières.
EnglishWe cannot automatically assume that these people are simply unfortunate and cursed by blind fate.
Nous ne pouvons pas automatiquement supposer que ces peuples sont simplement malchanceux et poursuivis par le mauvais sort.
EnglishThis cannot be done automatically because of the variety of different HTTP Servers having perl support.
Ceci ne peut pas être automatisé car les serveurs HTTP supportant Perl sont très nombreux et très différents les uns des autres.
EnglishAfter all, disablement must not and cannot automatically involve discrimination and the denial of fundamental rights.
En effet, le handicap ne doit, ni ne peut, avoir pour corollaire la discrimination, la dénégation des droits fondamentaux.
EnglishWe cannot automatically assume that all Members of Parliament behave properly and that there is no prevailing corruption.
Nous ne pouvons pas automatiquement être sûrs que tous les députés agiront comme il se doit et que la corruption ne prévaudra pas.
EnglishAt the same time, we must all be aware that the proposed measures cannot be implemented automatically or overnight.
Par ailleurs, nous devons tous savoir que les mesures proposées ne peuvent pas être appliquées de façon automatique ou du jour au lendemain.
EnglishWith regard to export bans, it cannot automatically be assumed that our standards are appropriate throughout the world.
À propos de l'interdiction d'exportation, nous ne pouvons pas automatiquement supposer que nos normes sont idéales pour le monde entier.
EnglishThe procuring entity cannot automatically reject a tender simply on the basis that the tender price appears to be abnormally low.
Celles-ci ne peuvent pas automatiquement rejeter une offre sur le seul fondement que le montant indiqué semble anormalement bas.
EnglishTherefore, it cannot automatically be assumed that the need for additional posts can be accommodated entirely through attrition.
En conséquence, on ne peut considérer que les postes qui se libèrent naturellement sont nécessairement ceux dont le Secrétariat a besoin.
EnglishEuropean environmental regulations cannot be applied automatically, without acknowledging that specific cases exist.
Les règlements européens en matière d'environnement ne peuvent s'appliquer de manière automatique, sans reconnaître l'existence de certains cas particuliers.
EnglishProfessional development is not encouraged - once an employee receives an academic title, he/she cannot automatically change position.
Le perfectionnement professionnel n'est pas encouragé, et un employé qui obtient un titre académique ne change pas automatiquement de situation.

Other dictionary words

English
  • cannot automatically

Have a look at the Thai-English dictionary by bab.la.