"carefully about" translation into French

EN

"carefully about" in French

See the example sentences for the use of "carefully about" in context.

Similar translations for "carefully about" in French

carefully adverb
care noun
about adverb
about preposition

Context sentences for "carefully about" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt is an area of precedent that the hon. member needs to think about very carefully.
C'est à la question de précédent que doit réfléchir attentivement la députée.
EnglishWe are investigating the matter you have just told us about very carefully.
Nous regarderons très attentivement les faits que vous venez de nous relater.
EnglishMaybe we should think quite carefully about what happens in the Arctic.
Nous devrions peut-être réfléchir attentivement à ce qui se passe dans l'Arctique.
EnglishWe need to think very carefully about how we are going to proceed in this matter.
Nous devrions nous interroger très attentivement sur notre comportement face à cette affaire.
EnglishSo we must take the time to reflect carefully about what we are doing.
Il faut dès lors prendre le temps de bien réfléchir à ce que nous faisons.
EnglishNow we have to think very carefully about the strategy for the way ahead.
Nous devons réfléchir très soigneusement à la stratégie pour la suite.
EnglishHe should pull back and think carefully about which cause he is serving.
Je lui conseille de prendre du recul et de réfléchir soigneusement à la cause qu'il sert.
EnglishWe should think carefully about the decisions we take as a European Parliament.
Nous devons réfléchir attentivement aux décisions que nous prenons en tant que Parlement européen.
EnglishIn a European Union with 20 million unemployed, we should have thought more carefully about it.
Dans une Europe qui a vingt millions de chômeurs, il aurait fallu réfléchir.
EnglishWe really have to think carefully about the right road to take.
Nous devons vraiment penser très prudemment au chemin que nous devons suivre.
EnglishIndeed, we should think very carefully about how consistent this is with our European values.
La Constitution européenne fera l’ objet d’ un référendum dans plusieurs États membres.
EnglishLadies and gentlemen, I therefore urge you to think carefully about the vote you will take tomorrow.
Chers collègues, je vous invite donc à réfléchir mûrement à votre vote de demain.
EnglishStaff must be encouraged to think carefully about what they are doing.
Il faut inciter les salariés à réfléchir à propos de ce qu'ils font.
EnglishWe need to think carefully about the climate objectives of the past.
Nous devons réexaminer avec soin les objectifs climatiques du passé.
EnglishI ask the House to think very carefully about what they are doing here.
Je prie l'Assemblée de bien réfléchir à ce qu'elle fait ici.
EnglishHowever, I would like to ask you to think about this carefully.
Je voudrais vous demander en tout cas d'y réfléchir sérieusement.
EnglishMoreover, we should think very carefully about access to the seas.
Par ailleurs, nous devons bien réfléchir à l'accès aux eaux.
EnglishWe have done our job carefully and expressed criticisms about five Commissioners.
Nous avons accompli notre tâche avec prudence et avons fait part de nos critiques à l’encontre de cinq commissaires.
EnglishLadies and gentlemen, we must think about this carefully.
Mes chers collègues, je crois qu'il faut bien voir les choses.
EnglishMr Fatuzzo, you have made me think very carefully about where I shall travel to in old age.
Monsieur Fatuzzo, vous m'avez amené à me demander vers quelle destination je voyagerai lorsque je serai retraité.

Other dictionary words

English
  • carefully about

Translations into more languages in the bab.la English-Polish dictionary.