"caregiver" translation into French

EN

"caregiver" in French

EN caregiver
volume_up
{noun}

To that end, everyone must assume the role of caregiver and take immediate action to make homes, schools, communities and institutions safer for children.
À cette fin, chacun doit assumer le rôle de travailleur social et agir immédiatement pour rendre les familles, les écoles, les communautés et les foyers plus sûrs pour les enfants.
caregiver
• Caregivers, both unwaged and waged, are overwhelmingly female and over burdened in Jamaican society.
• Les aides-soignants, tant non salariés que salariés, sont dans leur très grande majorité de sexe féminin et ils sont débordés.
Trained more than 500 caregivers and family-members in home-based care and provided services to more than 6,500 clients.
L'organisation a appris à plus de 500 aides-soignants et parents à prodiguer des soins à domicile et a dispensé des services à plus de 6 500 clients.
Recognition of this fact is required in the strategic plan and active practical support should be given to caregivers at home who care for persons with HIV/AIDS.
C'est là un fait qui doit être reconnu dans le plan stratégique et il faut apporter un soutien pratique actif aux aides-soignants à domicile qui s'occupent de personnes atteintes de VIH/sida.

Synonyms (English) for "caregiver":

caregiver

Context sentences for "caregiver" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishTime spent caring for a disabled person counts towards the caregiver's work record.
Le temps passé à s'occuper d'un tel handicapé est compté comme une période d'emploi.
EnglishShe was told in particular about the terrible exploitation experienced by one caregiver.
L'une d'elles lui a décrit l'exploitation terrible dont elle avait été victime.
EnglishOther laws effectively require the designation of a custodial parent or primary caregiver.
Cet aspect est examiné de façon plus détaillée dans la Partie V ci-dessous.
EnglishThe caregiver must ensure that children receive this good medicine.
Le gardien d'un enfant doit veiller à ce qu'il reçoive ces enseignements.
English3) one of the parents or the caregiver of a child under the age of twelve years;
3) le père ou la mère ou le pourvoyeur ou la pourvoyeuse de soins d'un enfant âgé de moins de 12 ans;
EnglishThe person entitled is the primary caregiver, the key date is the child's first birthday.
La prime est versée au parent qui s'occupe de l'enfant à la date de son premier anniversaire.
EnglishDesignated caregiver liaison officers carry out responsibilities that relate to the caregivers.
Des chargés de liaison avec les pourvoyeurs de soins s'acquittent de ces responsabilités.
EnglishShe was a caregiver without information, without skills and without supplies.
Elle les assiste sans information, compétence, ni matériel.
EnglishWhile working, the live-in caregiver pays into the EI account through money deducted from wages.
Lorsqu'ils travaillent, les aides familiaux résidants cotisent à l'a.-e.
EnglishThe caregiver may also be eligible to receive benefits while looking for another job.
L'aide familial peut également être admissible à des prestations tout en cherchant un autre emploi.
EnglishWe recognize the most important caregiver for a child is its parent.
Nous reconnaissons que pour un enfant les intervenants les plus importants sont ses parents.
EnglishIn addition a caregiver credit was provided in the 1998 budget.
En outre, le budget de 1998 a instauré un crédit d'impôt pour aidants.
EnglishM-30 on the caregiver tax credit.
Il y a eu la motion M-30, portant sur le crédit d'impôt pour aidants naturels.
EnglishTurner,[79] a grandmother and mother had jointly been the child’s caregiver.
Dans DeBruyn c. Turner[79], la grand-mère et la mère s’étaient occupées conjointement de l’enfant.
EnglishCommunity Caregiver and translator/interpreter, Baker Lake
Fournisseur de soins communautaires et traducteur-interprète, Baker Lake
Englishprimary caregiver) with specified access to the abusing parent and no direct contact between the parents.[47]
au parent violent et une interdiction de communiquer directement entre les parents47.
EnglishThe relative caregiver must not reside in the child's family home.
En outre, il faut que le membre de la famille qui s'occupe de l'enfant n'habite pas le foyer familial.
EnglishShelter benefits are issued when the caregiver is not a relative of the child.
On accorde une prestation au titre du logement lorsque le parent-substitut n'a aucun lien de parenté avec l'enfant.
EnglishThe caregiver died before the Fund detected the fraud.
La personne qui dispensait les soins est décédée avant que la Caisse ne découvre la fraude.
EnglishSo I traded in my senator's hat for that of caregiver to be with him throughout his ordeal.
J'ai donc changé mon chapeau de sénateur pour arborer celui d'aidante naturelle, présente à toutes les étapes.