EN challenge
volume_up
{noun}

1. general

challenge (also: dare, defiance)
The challenge of development, as was discussed in Monterrey, is a global challenge.
Le défi que représente le développement, nous l'avons dit à Monterrey, est un défi mondial.
I believe that terrorism constitutes both an ethical and a strategic challenge.
Je pense que le terrorisme constitue tant un défi éthique qu'un défi stratégique.
The challenge faced by the new President is, at the same time, a challenge to us Europeans.
Le défi auquel est confronté le nouveau président est également un défi pour les Européens.
challenge (also: gamble, wager)
Extending social protection meaningfully to these groups is a huge challenge.
Les faire bénéficier d'une réelle protection sociale tiendrait de la gageure.
The challenge in Afghanistan will be the creation of good Government.
La gageure pour l'Afghanistan va être de constituer un bon gouvernement.
Retaining qualified, experienced staff continues to be a challenge.
Retenir le personnel qualifié et expérimenté demeure une gageure.

2. law

challenge
[keywords: arbitrators—challenge of; challenge; courts; judicial assistance; procedure]
[mots clefs: arbitres - récusation des; récusation; tribunaux; assistance judiciaire; procédure]
[Keywords: arbitrator(s); arbitrators - challenge of; knowledge; settlement]
[mots clefs: arbitre(s); arbitres - récusation des; connaissance; règlement]
[Keywords: appointment of arbitrators; challenge of arbitrators; conflict of interest]
[Mots clés: nomination des arbitres; récusation des arbitres; conflit d'intérêts]

3. medicine

challenge (also: booster)
I am now ready to rule on this challenging point of order.
Je suis maintenant prêt à rendre ma décision sur ce délicat rappel au Règlement.
Mr President, I began my address by stressing the major challenges that lie before us in 2004.
Monsieur le Président, j’ai commencé mon intervention par un rappel des grands rendez-vous institutionnels qui nous attendent en 2004.
Mr President, I began my address by stressing the major challenges that lie before us in 2004.
Monsieur le Président, j’ ai commencé mon intervention par un rappel des grands rendez-vous institutionnels qui nous attendent en  2004.

4. sports

challenge
I strongly object to the ridiculous challenge issued to South Africa to boycott Zimbabwe at the FIFA World Cup.
Je m’ élève fermement contre la demande faite à l’ Afrique du Sud d’ exclure le Zimbabwe de la Coupe du Monde de football.
Perhaps I could make a point that the challenge for us as politicians is to make the Cardiff summit as important to the citizens as the World Cup.
Peut-être devrais-je dire que le défi pour nous politiciens est de rendre le sommet de Cardiff aussi important pour les citoyens que la Coupe du monde.
Perhaps I could make a point that the challenge for us as politicians is to make the Cardiff summit as important to the citizens as the World Cup.
Peut-être devrais -je dire que le défi pour nous politiciens est de rendre le sommet de Cardiff aussi important pour les citoyens que la Coupe du monde.
challenge (also: plating)
The text strikes a balance between an approach sensitive to risk and one that is sensitive to real challenges in terms of competition, whether within or outside the Europe Union.
Il balance entre une approche du risque et des enjeux réels en termes de compétition, que ce soit à l’intérieur ou à l’extérieur de l’Union européenne.
The world cannot afford an expensive competition in outer space when there remain so many challenges before us, such as poverty, hunger, disease and deprivation.
Le monde ne peut se permettre une compétition ruineuse dans l'espace alors que tant reste à faire autour de nous pour combattre la pauvreté, la faim, la maladie et la misère.
The text strikes a balance between an approach sensitive to risk and one that is sensitive to real challenges in terms of competition, whether within or outside the Europe Union.
Il balance entre une approche du risque et des enjeux réels en termes de compétition, que ce soit à l’ intérieur ou à l’ extérieur de l’ Union européenne.

5. military

challenge
Faced with these challenges, the Convention made a clear choice – an extremely clear choice, in fact!
Face à cette interpellation, la Convention a fait un choix très clair, très très clair !
There is no question that the situation in the Democratic Republic of the Congo is a challenge to us all, to the international community, to Africa, and to the Congolese themselves.
Incontestablement, la situation en République démocratique du Congo est une interpellation pour nous tous.
Drawing to a close, I should like to focus on a number of challenges which you reiterated, Mrs Schroedter.
Je voudrais, pour terminer, me concentrer sur certaines interpellations dont vous vous êtes fait l'écho, Madame le Rapporteur.
challenge (also: summons)
The patrol challenged the individuals, who left the area before a positive identification could be made.
La patrouille a lancé une sommation aux individus, qui ont quitté la zone avant que la patrouille n'ait pu formellement les identifier.

Synonyms (English) for "challenge":

challenge

Synonyms (French) for "challenger":

challenger

Context sentences for "challenge" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe interpretative challenge of mistake and the validity loophole.
Leyens, P.C. The interpretative challenge of mistake and the validity loophole.
EnglishAnother challenge worth mentioning is the efficiency of the local NGOs and CBOs.
Un réel mécanisme d'application de ces derniers doit également être mis sur pied.
EnglishThe challenge to the international community lay in preventing that regression.
Ce que la communauté internationale doit faire, c'est empêcher cette régression.
EnglishThe representative of the United States also made comments about that challenge.
Le représentant des États-Unis a également fait des observations sur ce problème.
EnglishHe added that specific actions were needed in order to overcome that challenge.
Il a ajouté que la solution de ce problème passait par des mesures spécifiques.
EnglishHIV infection among adolescents and young people also continues to be a challenge.
L'infection au VIH chez les adolescents et les jeunes demeure un vaste problème.
EnglishThe magnitude of the challenge is such that Timor-Leste cannot confront it alone.
L'ampleur de la tâche est telle que le Timor-Leste ne peut pas y répondre seul.
EnglishThey have sponsored surrogate forces to challenge lawful authority in my country.
Ils ont financé des forces fantoches pour défier l'autorité légale de mon pays.
English(f) Adoption of food security as a primary challenge in sustainable agriculture;
f) Faire de la sécurité alimentaire l'objectif numéro un de l'agriculture durable;
EnglishIt remains a key challenge for the United Nations and its humanitarian partners.
Cela reste un problème majeur pour l'ONU et pour ses partenaires humanitaires.
EnglishThe challenge, therefore, is how to bridge this digital and technological divide.
Le problème est donc de parvenir à combler le fossé numérique et technologique.
EnglishWithin this vast challenge, certain issues should receive particular attention.
Ces deux types d'éducation sont essentiels pour l'édification d'un avenir viable.
EnglishI would like at this time to respond to this challenge with some important facts.
En guise de réponse, j'aimerais maintenant rapporter quelques faits importants.
EnglishIn response to that challenge, effective global partnerships must become the norm.
En réponse à ce problème, un partenariat mondial efficace doit devenir la norme.
EnglishLet me turn briefly to the challenge posed by social and economic reconstruction.
J'aimerais passer brièvement aux défis de la reconstruction économique et sociale.
EnglishThe challenge is to translate this agreement into effective coordinated actions.
L'enjeu consiste à transformer cet accord en mesures efficaces et bien coordonnées.
EnglishBut the fundamental challenge remains unchanged, and has become even more pressing.
Mais la tâche fondamentale demeure inchangée, et n'a fait que gagner en urgence.
EnglishTo attempt this at our modest levels of per capita income is a major challenge.”
Au cours des dernières années, le taux de croissance de l'Inde a été d'environ 9 %.
EnglishThis is compelling my country to face the challenge of economic diversification.
Ceci force mon pays à faire face au problème difficile de diversifier son économie.
EnglishThe third challenge is the need to increase technical assistance to Member States.
Troisièmement, il importe d'accroître l'assistance technique aux États Membres.