"challenge before" translation into French

EN

"challenge before" in French

See the example sentences for the use of "challenge before" in context.

Similar translations for "challenge before" in French

challenge noun
to challenge verb
before adverb
before conjunction
French

Context sentences for "challenge before" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishRebuilding Afghanistan may be the greatest challenge now before the United Nations.
La reconstruction de l'Afghanistan pose sans doute le plus grand défi pour l'ONU.
EnglishThat is harder, and that is the challenge held out before me in the coming months.
C’est plus difficile, et c’est le défi que je devrai relever dans les prochains mois.
EnglishThat is harder, and that is the challenge held out before me in the coming months.
C’ est plus difficile, et c’ est le défi que je devrai relever dans les prochains mois.
EnglishCanadians are quickly realizing the seriousness of the challenge before them.
Les Canadiens se rendent bien compte de l'importance du défi auquel ils sont confrontés.
EnglishThe challenge before us to effectively address the problem of small arms is awesome.
Traiter efficacement du problème des armes légères constitue pour nous une tâche redoutable.
EnglishWe have a daunting challenge before us, individually as well as globally.
Nous avons un défi énorme à relever, sur un plan individuel et mondial.
EnglishThe challenge before us is to make the world peaceful and secure.
Le défi auquel nous sommes confrontés est de rendre le monde sûr et pacifique.
EnglishWe the people of the United Nations have a great challenge before us.
Nous, peuples des Nations Unies, tenons ici un formidable défi à relever.
EnglishThey also have the right to challenge explusion decisions before the High Court.
L'étranger a le droit de faire appel de la décision d'expulsion devant la Cour suprême de justice.
EnglishHaving made this progress, there is now a fourfold challenge before us, in my view.
Maintenant que ces progrès ont été réalisés, un quadruple défi nous attend désormais, selon moi.
EnglishThe job is not done, but the instruments are there and the challenge remains before us.
La tâche n'est pas terminée, mais les outils sont là et nous sommes prêts à relever le défi.
EnglishIn our view, the biggest challenge before Timor-Leste is its economic future.
À notre avis, le plus grand défi qui se pose au Timor oriental réside dans son avenir économique.
EnglishIt should, therefore, prove its ability and effectiveness in that daunting challenge before it.
Elle devrait donc montrer ses aptitudes et son efficacité dans cette tâche titanesque.
EnglishThe world has put an enormous challenge before us, the challenge of globalizing security.
Le monde nous met face à un défi considérable, celui qui consiste à mondialiser la sécurité.
EnglishNormally, it is possible to challenge such a refusal before the competent national court.
Normalement, il est possible de contester un tel refus devant le tribunal national compétent.
EnglishThus, the United Nations has a double intellectual challenge before it.
Par conséquent, l'ONU est confrontée à un double défi intellectuel.
EnglishI would like to place a challenge before the House, the government and I guess the Senate.
Parlant de défis, je veux en lancer un à la Chambre, au gouvernement et, j'imagine au Sénat.
EnglishThis is the challenge before us as we seek to eliminate the evil of terrorism.
Tel est le défi que nous devons relever si nous voulons éliminer ce mal que constitue le terrorisme.
EnglishIn order to respond to the challenge before us, we need to be bold.
Pour être à la hauteur des enjeux posés, il nous faut être audacieux.
EnglishThe appellant may then also challenge removal before the European Court of Human Rights.
Le requérant peut ensuite contester l'expulsion devant la Cour européenne des droits de l'homme.

Other dictionary words

English
  • challenge before

Have a look at the English-Esperanto dictionary by bab.la.